1 Crônicas 25
Updated Bible Version (UPDV) vs NVI
1 Moreover David and the captains of the host set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
1 Davi, junto com os comandantes do exército, separou alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum para o ministério de profetizar ao som de harpas, liras e címbalos. Esta é a lista dos escolhidos para essa função:
2 of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Os filhos de Asafe estavam sob a sua supervisão que, por sua vez, profetizava sob a supervisão do rei.
3 Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah and Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising Yahweh.
3 Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo, sob a supervisão de seu pai, Jedutum, que profetizava ao som da harpa para agradecer e louvar ao Senhor.
4 Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
4 Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
5 Todos esses eram filhos de Hemã, o vidente do rei. Esses lhe nasceram conforme as promessas de que Deus haveria de torná-lo poderoso. E Deus deu a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 All these were under the hands of their father for song in the house of Yahweh, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
6 Todos esses homens estavam sob a supervisão de seus pais quando ministravam a música do templo do Senhor, com címbalos, liras e harpas, na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã estavam sob a supervisão do rei.
7 And the number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was 288.
7 Junto com seus parentes, todos capazes e preparados para o ministério do louvor do Senhor, totalizavam 288.
8 And they cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as the scholar.
8 Então tiraram sortes entre jovens e velhos, mestres e discípulos para designar-lhes suas responsabilidades.
9 Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve:
9 A primeira sorte, caiu para José, filho de Asafe, com seus filhos e parentes; eram ao todo 12; a segunda, para Gedalias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
10 the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve:
10 a terceira, para Zacur, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
11 the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve:
11 a quarta, para Izri, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
12 the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
12 a quinta, para Netanias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
13 the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
13 a sexta, para Buquias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
14 the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve:
14 a sétima, para Jesarela, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
15 a oitava, para Jesaías, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
16 the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
16 a nona, para Matanias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
17 the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
17 a décima, para Simei, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
18 the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve:
18 a décima primeira, para Azareel, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
19 a décima segunda, para Hasabias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
20 a décima terceira, para Subael, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
21 a décima quarta, para Matitias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve:
22 a décima quinta, para Jeremote, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
23 for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
23 a décima sexta, para Hananias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
24 for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
24 a décima sétima, para Josbecasa, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
25 for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
25 a décima oitava, para Hanani, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
26 for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
26 a décima nona, para Maloti, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
27 for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
27 a vigésima, para Eliata, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
28 for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
28 a vigésima primeira, para Hotir, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
29 for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
29 a vigésima segunda, para Gidalti, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
30 for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
30 a vigésima terceira, para Maaziote, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
31 for the four and twentieth to Romamtiezer, his sons and his brothers, twelve.
31 a vigésima quarta, para Romanti-Ézer, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.