2 Coríntios 10
Bogtag we ye Tefoy (ULI) vs NTLH
1 Ngang Paulus ikekafaelpechehmi — Ngang yeramtawe re sor bo imalulu ngo ye momay yai hagiyeg irel yodka imel iremi, ngo ye kkel yai hapatpat wey iremi irel yodka ima ddaw tangugmi. Luwul malulu mo momayel hagiyeg la yael Kristus,
1 Dizem que eu sou humilde quando estou com vocês, mas duro quando estou longe. Pois eu, Paulo, faço este apelo a vocês em nome de Cristo, que foi carinhoso e bondoso.
2 ngo ikekafaelpechehmi bo ha towe hakkela ngalyey yebe kkel yai hapatpat ngalugmi irel yodla ibela buyoy iyang. Bo ye tugul lal depey le be yoh le be kkel yai hapatpat ngalir rechokla rema sor bo hamem hate wegdigir Kristiano.
2 Quando eu for aí, não me obriguem a ser duro. Pois eu tenho certeza de que posso agir com dureza contra os que afirmam que fazemos as coisas por motivos humanos.
3 Ye katos bo hamem ha mel lal faileng le, iwe ngo meka wegdigir re faileng ila yete lamlugmem.
3 É claro que somos humanos, mas não lutamos por motivos humanos.
4 Mekla metael paomem ila te pitgil fedeg ka yar re talop, bo mekla hama teptap ila ye budoh mo irel Deus bo habe hatawsi mala kkelel Moniyan. Hama hatawsi hapatpat kala ye kachepar;
4 As armas que usamos na nossa luta não são do mundo; são armas poderosas de Deus, capazes de destruir fortalezas. E assim destruímos ideias falsas
5 hama hatawsi pangal hapatpat kala ye tagiyet le yema hapaliyel ngal ikla yarmat resa gola le kofael Deus. Hama yusuwili yar yarmat luluwal bo rebe taelenga yalol Kristus.
5 e também todo orgulho humano que não deixa que as pessoas conheçam a Deus. Dominamos todo pensamento humano e fazemos com que ele obedeça a Cristo.
6 Bela wol miril yami hatugulu le hasa talenga yalol Kristus, ngo hamem ha bele fel le habe fang yar hagerger rechokla re te talenga yalol.
6 E, quando vocês provarem que são obedientes, estaremos prontos para castigar qualquer desobediência.
7 Hami ha kekalngal chog mekla ye llah ngalugmi. Yor semal mo iga le iy ye luwaley le yor kkelel Kristus uwol? Ye momay le iy yebe luwaley tefali kofal bo hamem ila ye wol yor kkelel Kristus uwomem le ye wochog iy.
7 Vocês julgam as coisas pela aparência. Se uma pessoa tem certeza de que pertence a Cristo, deve pensar de novo a respeito disso, pois nós também pertencemos a Cristo, tanto quanto essa pessoa.
8 Bo ngang ila ite maa, le ila mwo ye tagiyet metmetael yai hapatpat irel kofael mala kkelmem le Samol ye fang ngalugmem — mala kkelmem le habe hammalugmi — te mala habe hatayikofahmi.
8 O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
9 Ite dipli le be wochog molwe iluwaley le ngang ibe hamotogugmi irel babior ka yai ngalugmi.
9 Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
10 Yor le be sor bo, “Ye kkel meka Paulus ma sor long lal babior ka yal ngalgich. Iwe ngo yodkla yema mel irech, ngo ye te wochog semal rechokwe sibe metagu. Iwe ngo yete wol sallap irel hapatpat!”
10 Alguém vai dizer: “As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.”
11 Tappel rechokla ila ye momay le rebe medfagili le tor mele ye dil mo irel meka yalomem le ha tefalong lal babior irel yodla ha tamel iremi mo meka habe foru irel yodla habe mel iremi.
11 Porém essa pessoa deve saber que não existe diferença entre o que escrevemos nas cartas, quando estamos longe, e o que fazemos, quando estamos aí com vocês.
12 Hamem hate dipli le habe haffudgugmem ngalir rechokla ir chog yar hatagitardah. Ir chog yar ma hatugulu lepal yar momay hare yar tayikof. Iwe ngo sa ir chog yar ma hatugulu kofer llufulyer. Ye kkel yar temedaf!
12 É claro que não nos atrevemos a nos igualar ou a nos comparar com aqueles que pensam que são tão importantes. Como são ignorantes! Primeiro eles resolvem quais as medidas que irão usar para se medir e depois eles se julgam de acordo com essas mesmas medidas.
13 Iwe ngo hamem ila meka hama kapta le ha cchehas iyang, ila towe ligid mala siyal; be fechfech ngal chog lepal yengang la Deus sa fang ngalugmem. Yengang kala hamem hama foru ila chilal chog iy yengang ka.
13 Nós não vamos nos orgulhar além de certos limites. Deus é quem põe os limites no nosso campo de trabalho, e ele nos deixou chegar até vocês em Corinto.
14 Hami ila ha mel lal siyal lobola Deus yesa fang ngalugmem. Ila hamem hate ligdaloh siyal lobos le irel yodwe ha buyoy iremi we ha hasiwey Hapatpat Momay we kofael Kristus.
14 Desde que vocês estão dentro desses limites, não fomos além deles quando chegamos até aí levando o evangelho de Cristo.
15 Ila hate kapta kofael yengang kala sibis resa foru le sa ligdaloh si siyal lobos le Deus sa itol bo yamem. Ha far hable le be kkel loh tot yami tugul bo hare be yoh le be palleng loh tot yamem yengang luwulumi le be pangal yad ngo ye mel chog lal siyal mala Deus yesa hatugulu bo hamem habe foru.
15 Assim não nos orgulhamos do trabalho que outros têm feito em lugares que vão além dos limites que Deus nos deu. Pelo contrário, esperamos que a fé que vocês têm possa crescer e que nós possamos fazer um trabalho ainda maior entre vocês, sempre dentro dos limites que Deus tem posto para nós.
16 Ila ngo be yoh le hamem habe foloyu Hapatpat Momay we mo wol fulu kala tot le ye ddaw tangugmi ngo ha towe habos le be wochog bo hamem mele ha foru yengang kala yal semal le yesa mol yal foru mo lal eklesia la Deus ye fang ngali.
16 Então poderemos anunciar o evangelho em outras regiões além daquela onde vocês moram. Isso sem entrar em campos de outras pessoas, para não nos orgulharmos do trabalho feito por elas.
17 Iwe ngo babior we ye santus ye sor bo, “Te tugul semal le ye dipli le be habos ngo yebe habos irel mekla Deus yesa foru.”
17 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Quem quiser se orgulhar, que se orgulhe daquilo que o Senhor faz.”
18 Bo semal le Deus ye hapingpinga mele ye fel mo irel Deus ngo te yeramtala iy chog yal ma hapingpinga llufulyal.
18 Pois a pessoa só é aprovada quando o Senhor a aprova e não quando é aprovada por si mesma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.