Salmos 84

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Керівнику хору. Псалом синів Кореєвих.
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos,
2 Ти вподобав землю Свою, Господи,
2 A minha alma suspira e desfalece pelos átrios do o meu coração e a minha carne exultam pelo Deus vivo!
3 Ти простив беззаконня народу Твого,
3 O pardal encontrou casa, e a andorinha, ninho para si, onde acolha os seus filhotes, perto dos teus altares, Rei meu e Deus meu!
4 Ти забрав від нас увесь Свій гнів,
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvam-te perpetuamente.
5 Віднови нас, Боже спасіння нашого,
5 Bem-aventurado é aquele cuja força está em ti, em cujo coração se encontram os caminhos aplanados!
6 Невже Ти гніватимешся на нас вічно,
6 Quando passa pelo vale árido, faz dele um manancial; de bênçãos o cobre a primeira chuva.
7 Невже не оживиш нас знову,
7 Vão indo de força em força; cada um deles aparece diante de Deus em Sião.
8 З’яви нам, Господи, милість Свою
8 Senhor , Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 Послухаю-но, що скаже Бог, Господь,
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 Справді, близьке спасіння Його до тих, хто Його боїться,
10 Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus a permanecer nas tendas da perversidade.
11 Милість та істина зустрінуться,
11 Porque o Senhor Deus é sol e escudo; o não recusa nenhum bem aos que andam retamente.
12 Істина проросте із землі,
12 Ó Senhor dos Exércitos, feliz é aquele que em ti confia.
13 і дасть Господь добро,
13 — ausente —
14 Правда піде перед Ним,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.