Salmos 64

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Керівнику хору. Псалом Давидів. Пісня.
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha oração; guarda a minha vida do temor do inimigo.
2 Тобі, Боже, належить тиха хвала на Сіоні,
2 Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do tumulto dos que praticam a iniqüidade.
3 Ти чуєш молитву;
3 Que afiaram as suas línguas como espadas; e armaram por suas flechas palavras amargas,
4 Здолали мене справи беззаконні,
4 A fim de atirarem em lugar oculto ao que é íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.
5 Блаженний той, кого Ти обираєш і наближуєш,
5 Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem os verá?
6 Ти справедливо відповідаєш нам діяннями, що страх наводять,
6 Andam inquirindo malícias, inquirem tudo o que se pode inquirir; e ambos, o íntimo pensamento de cada um deles, e o coração, são profundos.
7 Ти, підперезаний могутністю,
7 Mas Deus atirará sobre eles uma seta, e de repente ficarão feridos.
8 Ти втихомирюєш шум морів,
8 Assim eles farão com que as suas línguas tropecem contra si mesmos; todos aqueles que os virem, fugirão.
9 І злякаються мешканці країв землі
9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus; e considerarão prudentemente os feitos dele.
10 Ти турбуєшся про землю й напуваєш її,
10 O justo se alegrará no Senhor, e confiará nele, e todos os retos de coração se gloriarão.
11 Ти зволожуєш її ріллю,
11 — ausente —
12 Ти увінчуєш рік добротою Своєю,
12 — ausente —
13 Крапають вологою пустельні пасовища,
13 — ausente —
14 Луги вдяглися отарами худоби,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.