Salmos 121

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Пісня сходження Давидова.
1 Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
2 Наші ноги стоять
2 O meu socorro vem do Senhor , que fez o céu e a terra.
3 Єрусалиме, що збудований щільно
3 Ele não permitirá que os teus pés vacilem; não dormitará aquele que te guarda.
4 куди піднімаються племена, Господні племена,
4 É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.
5 Бо там стоять престоли судні,
5 O Senhor é quem te guarda; o
6 Просіть миру для Єрусалима:
6 De dia não te molestará o sol, nem de noite, a lua.
7 Нехай мир буде в укріпленнях твоїх
7 O Senhor te guardará de todo mal; guardará a tua alma.
8 Заради братів моїх і друзів
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
9 Заради дому Господа, Бога нашого,
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.