Salmos 39
Updated King James Version (UKJV) vs ARA
1 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
1 Disse comigo mesmo: guardarei os meus caminhos, para não pecar com a língua; porei mordaça à minha boca, enquanto estiver na minha presença o ímpio.
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
2 Emudeci em silêncio, calei acerca do bem, e a minha dor se agravou.
3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,
3 Esbraseou-se-me no peito o coração; enquanto eu meditava, ateou-se o fogo; então, disse eu com a própria língua:
4 LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
4 Dá-me a conhecer, Senhor , o meu fim e qual a soma dos meus dias, para que eu reconheça a minha fragilidade.
5 Behold, you have made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before you: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
5 Deste aos meus dias o comprimento de alguns palmos; à tua presença, o prazo da minha vida é nada. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é pura vaidade.
6 Surely every man walks in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.
6 Com efeito, passa o homem como uma sombra; em vão se inquieta; amontoa tesouros e não sabe quem os levará.
7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in you.
7 E eu, Senhor, que espero? Tu és a minha esperança.
8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
8 Livra-me de todas as minhas iniquidades; não me faças o opróbrio do insensato.
9 I was dumb, I opened not my mouth; because you did it.
9 Emudeço, não abro os lábios porque tu fizeste isso.
10 Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of yours hand.
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; pelo golpe de tua mão, estou consumido.
11 When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
11 Quando castigas o homem com repreensões, por causa da iniquidade, destróis nele, como traça, o que tem de precioso. Com efeito, todo homem é pura vaidade.
12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
12 Ouve, Senhor , a minha oração, escuta-me quando grito por socorro; não te emudeças à vista de minhas lágrimas, porque sou forasteiro à tua presença, peregrino como todos os meus pais o foram.
13 O spare me, that I may recover strength, before I go behind, and be no more.
13 Desvia de mim o olhar, para que eu tome alento, antes que eu passe e deixe de existir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.