Salmos 143

Updated King James Version (UKJV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in your faithfulness answer me, and in your righteousness.
1 Ouve minha oração, S enhor ; escuta minha súplica! Responde-me, pois és fiel e justo.
2 And enter not into judgment with your servant: for in your sight shall no man living be justified.
2 Não leves teu servo a julgamento, pois diante de ti ninguém é inocente.
3 For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 Meu inimigo me perseguiu; derrubou-me no chão e obrigou-me a morar em trevas, como as do túmulo.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 Vou perdendo todo o ânimo; estou tomado de medo.
5 I remember the days of old; I meditate on all your works; I meditate on the work of your hands.
5 Lembro-me de tempos passados; reflito em todas as tuas obras e penso em tudo que fizeste.
6 I stretch forth my hands unto you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah.
6 Levanto minhas mãos a ti em oração; anseio por ti, como a terra seca tem sede de chuva. Interlúdio
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
7 Vem depressa, S enhor , e responde-me, pois meu ânimo se esvai. Não te afastes de mim, ou morrerei.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning; for in you do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto you.
8 Faze-me ouvir do teu amor a cada manhã, pois confio em ti. Mostra-me por onde devo andar, pois me entrego a ti.
9 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto you to hide me.
9 Livra-me de meus inimigos, S enhor , pois me refugio em ti.
10 Teach me to do your will; for you are my God: your spirit is good; lead me into the land of uprightness.
10 Ensina-me a fazer tua vontade, pois tu és meu Deus. Que o teu Espírito bondoso me conduza adiante por um caminho reto e seguro.
11 Restore life in me, O LORD, for your name's sake: for your righteousness' sake bring my soul out of trouble.
11 Pela honra do teu nome, S enhor , preserva minha vida. Por tua justiça, tira-me deste sofrimento.
12 And of your mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.
12 Por teu amor, acaba com meus inimigos e destrói meus adversários, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.