Provérbios 9

Updated King James Version (UKJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wisdom has built her house, she has hewn out her seven pillars:
1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.
2 She has killed her beasts; she has mingled her wine; she has also furnished her table.
2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.
3 She has sent forth her maidens: she cries upon the highest places of the city,
3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:
4 Whoso is simple, let him turn in here: as for him that wants understanding, she says to him,
4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!
7 He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself a blot.
7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.
8 Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,
11 For by me your days shall be multiplied, and the years of your life shall be increased.
11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.
12 If you be wise, you shall be wise for yourself: but if you scorn, you alone shall bear it.
12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knows nothing.
13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.
14 For she sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,
15 To call passengers who go right on their ways:
15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.
16 Whoso is simple, let him turn in here: and as for him that wants understanding, she says to him,
16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:
17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.
18 But he knows not that the dead are there; and that her guest are in the depths of hell.
18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.