Provérbios 24

Updated King James Version (UKJV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Be not you envious against evil men, neither desire to be with them.
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 Through wisdom is an house built; and by understanding it is established:
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 A wise man is strong; yea, a man of knowledge increases strength.
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 For by wise counsel you shall make your war: and in multitude of counsellors there is safety.
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 Wisdom is too high for a fool: he opens not his mouth in the gate.
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 He that devises to do evil shall be called a mischievous person.
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 If you faint in the day of adversity, your strength is small.
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 If you forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 If you says, Behold, we knew it not; does not he that ponders the heart consider it? and he that keeps your soul, does not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 My son, eat you honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to your taste:
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 So shall the knowledge of wisdom be unto your soul: when you have found it, then there shall be a reward, and your expectation shall not be cut off.
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall into mischief.
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 Rejoice not when yours enemy falls, and let not yours heart be glad when he stumbles:
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Fret not yourself because of evil men, neither be you envious at the wicked:
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 My son, fear you the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 He that says unto the wicked, You are righteous; him shall the people curse, nations shall detest him:
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Every man shall kiss his lips that gives a right answer.
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 Prepare your work without, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build yours house.
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 Be not a witness against your neighbour without cause; and deceive not with your lips.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render to the man according to his work.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 So shall your poverty come as one that travels; and your lack as an armed man.
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.