Salmos 36

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nǝƣmiqilǝrning bexiƣa tapxurulup oⱪulsun dǝp, Pǝrwǝrdigarning ⱪuli Dawut yazƣan küy: —
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 Qünki u ɵz-ɵzini mahtayduki,
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 Aƣzidiki sɵzlǝr ⱪǝbiⱨlik wǝ ⱨiyligǝrliktur;
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 U ornida yatⱪandimu gunaⱨni kɵzlǝydu;
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 I Pǝrwǝrdigar, ɵzgǝrmǝs muⱨǝbbiting ǝrxlǝrgǝ taⱪixidu;
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Ⱨǝⱪⱪaniyliⱪing büyük taƣlardǝk,
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 Sening ɵzgǝrmǝs muⱨǝbbiting nǝⱪǝdǝr ⱪimmǝtliktur, i Huda!
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 Ular ɵyüngdiki mol dastihandin toyƣuqǝ bǝⱨrimǝn bolidu;
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 Qünki Sǝndila bardur ⱨayatliⱪ buliⱪi;
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 Aⱨ, Ɵzüngni tonup, bilgǝnlǝrgǝ muⱨǝbbitingni,
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 Tǝkǝbburlarning putining manga ⱨujum ⱪilixiƣa yol ⱪoymiƣaysǝn;
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 Mana, yamanliⱪ ⱪilƣuqilar yiⱪildi!
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.