Salmos 65
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NTLH
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup oqulsun dep, Dawut yazghan küy-naxsha: —
1 É justo, ó Deus, que o povo te louve no e te dê o que prometeu,
2 I, dua Anglighuchi, Séning aldinggha barliq et igiliri kélidu.
2 pois tu respondes às orações. Pessoas de toda parte virão te adorar
3 Gunahliq ishlar, asiyliqlirimiz,
3 por causa dos seus pecados. As nossas faltas nos deixam derrotados, mas tu nos perdoas.
4 Sen tallap Özüngge yéqinlashturghan kishi némidégen bextlik!
4 Como são felizes aqueles que tu escolhes, aqueles que trazes para viverem no teu Templo! Nós ficaremos contentes com as coisas boas da tua casa, com as bênçãos do teu santo Templo.
5 Sen heqqaniyliqni namayan qilidighan karamet we dehshet ishlar bilen bizge jawab,
5 Ó Deus, tu nos respondes, dando-nos a vitória, e fazes coisas maravilhosas para nos salvar. Os povos do mundo inteiro, até os dos mares distantes, põem a sua esperança em ti.
6 Béling qudret bilen baghlan’ghan bolup,
6 Com o teu poder, puseste as montanhas no lugar, mostrando assim a tua força poderosa.
7 Déngizlarning örkeshligen shawqunlirini,
7 Tu acalmas o rugido dos mares e o barulho das ondas, tu acalmas a gritaria dos povos.
8 Jahanning chet-chetliride turuwatqanlar karametliringdin qorqidu;
8 Por causa das grandes coisas que tens feito, o mundo todo está cheio de espanto. Por causa das maravilhas que tens feito há gritos de alegria de um lado da terra ao outro.
9 Yer yüzining ghémini yep yoqlap kélip, uni sughirisen,
9 Fazendo chover, mostras o teu cuidado pela terra e a tornas boa e rica. Com as chuvas do céu enches de água os rios, e assim a terra produz alimentos, pois para isso a preparaste.
10 Térilghu étizlarning chöneklirini sugha qandurisen,
10 Regas com muitas chuvas as terras aradas, e elas ficam amolecidas pela água. Com as chuvas, amacias bem as terras, e por isso crescem as plantações.
11 Sen németliringni yilning hosuligha taj qilip qoshup bérisen;
11 Como é grande a colheita que vem da tua bondade! Por onde passas, há fartura.
12 Daladiki yaylaqlarghimu tamidu;
12 Os pastos estão cobertos de rebanhos, e os montes se enchem de alegria.
13 Köklemler qoy padiliri bilen kiyin’gen,
13 Os campos estão cobertos de carneiros, e os vales estão cheios de trigo. Tudo grita e canta de alegria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.