Salmos 3

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dawut öz oghli Abshalomdin qéchip yürgen künlerde yazghan küy: —
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Nurghunlar men toghruluq: —
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Biraq Sen, i Perwerdigar, etrapimdiki qalqandursen;
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Awazim bilen men Perwerdigargha nida qilimen,
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Men bolsam yattim, uxlidim;
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Méni qorshap sep tüzgen tümenligen ademler bolsimu,
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 I Perwerdigar, ornungdin tur!
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Nijatliq bolsa Perwerdigardindur;
8 És tu que dás a vitória. Ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.