Salmos 8
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NAA
1 — ausente —
1 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra! Pois puseste nos céus a tua majestade.
2 — ausente —
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 Өз рәқиплириң түпәйлидин,
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 Мән бармақлириң ясиған асманлириңға,
4 que é o homem, para que dele te lembres? E o filho do homem, para que o visites?
5 Сән инсанни сеғинидикәнсән,
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 Чүнки Сән униң орнини пәриштиләрниңкидин азғинә төвән бекиттиңсән,
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 Уни қолуңниң ясиғанлирини идарә қилишқа тиклидиң;
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 Җүмлидин барлиқ қой-калилар,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 Асмандики учар-қанатлар,
9 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra!
10 И Пәрвәрдигар Рәббимиз, пүткүл йәр йүзидә намиң немидегән шәрәплик-һә!
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.