Salmos 63

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 — ausente —
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e
3 Қара нийәтләрниң йошурун сүйқәстлиридин,
3 O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei.
4 — ausente —
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 — ausente —
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 Улар бәтнийәттә бир-бирини риғбәтләндүрүп,
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti. Penso em ti a noite toda
7 Улар қәбиһликкә интилип: —
7 porque sempre me tens ajudado. Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 Лекин Худа уларға оқ атиду;
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 Улар өз тили билән путлишиду;
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o
10 Һәммә адәмни қорқунуч басиду;
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 Һәққанийлар Пәрвәрдигарда хошал болуп,
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.