Salmos 67

Udi Bible (UDI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ay Buxačux, Vi ük' bok'ospsuna q'a xeyir-bərəkətə yaxun kammaba,
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 Barta me dünyəne bakalt'oğoy bitot'in Vi yaq'en taysuni k'ə baksuna q'amişakeq'at'un,
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Barta azuk'xon Vi s'iyaq'at'un alabi,
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 Barta millətxo mǔqbakeq'at'un,
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 Barta azuk'xon Vi s'iyaq'at'un alabi,
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 Buxačuğon, beş Buxačuğon yaxun İz xeyir-bərəkətə kamtenebi,
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 Barta Buxačuğon yax xeyir-bərəkətq'an tadi,
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.