Salmos 21

Udi Bible (UDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ay \+w Q'ončux\+w*, Vi zorene mǔqst'a padçağa,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio!
2 Şot'ay ük'exun c'ovakalt'oğo tam bex p'ap'esenbi Hun,
2 Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios.
3 Şot'o q'abulenbi Hun, şaat' şeyurxo içuxun kamtenbi,
3 Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro.
4 Şot'in Vaxun yəşəyinşe çureśi, Hunal şot'o bol-bolen tadi,
4 Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos.
5 Şot'o düşmənxoxun çark'est'i iz s'iyan alabi,
5 Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor.
6 Şot'o həmişəluğ bakala sa xeyir-bərəkəten tadi,
6 Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença,
7 Axıri padçağen \+w Q'ončuğone\+w* bač'an tarast'a,
7 pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado.
8 Vi zorba kula boxodi Vi düşmənxo biq'alnu,
8 Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam.
9 Va ak'at'an içoğo bok'ala buxarin boş hisbalt'un,
9 Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore.
10 Şot'oğoxun törəyinşakalt'oğo etenfal,
10 Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Vi loxol düşməni piin běği Va pisluğbsunt'un çureśi,
11 Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão,
12 Vi běš badi şəp'eğalnu şot'oğo Hun,
12 porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles.
13 Ay \+w Q'ončux\+w*, hayza, Vi kalaluğa, Vi zora ak'est'a!
13 Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.