2 Tessalonicenses 1

Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe (TZOSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Joꞌon Pabloun, schiꞌuc li Silase, schiꞌuc li Timoteoe, chajcꞌoponcutic batel ta carta, joꞌoxuc li avichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic li te ta Tesalónicae. Yuꞌun coꞌol oyutic xa ta scꞌob li Jtotic Diose schiꞌuc li Cajvaltic Jesucristoe.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Acꞌo yacꞌboxuc slequilal yutsilal li Jtotic Diose schiꞌuc li Cajvaltic Jesucristoe. Acꞌo spasboxuc ta jun avoꞌonic li jujunoxuque.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Jaꞌ scꞌan ta xcalbecutic coliyal Dios ta sventa ti lec achꞌunojic ti chascoltaic li Cajvaltique, schiꞌuc ti más chacꞌuxubinan abaique. Jaꞌ scꞌan ti jech ta xcalbecutic scotol cꞌacꞌale yuꞌun Dios ta spas scotol.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Ta sventa ti jech avoꞌonique, jaꞌ yuꞌun xijmuybajcutic noꞌox ta xcalbecutic scotolic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic li butic ta stsob sbaique. Ta xcalbecutic ti jun avoꞌonic achꞌunojic ti chascoltaic li Cajvaltique, schiꞌuc ti chcuch avuꞌunic scotol li vocole schiꞌuc li contrainele.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Ta sventa ti chcuch avuꞌunic vocole, jech xuꞌ chaꞌochic li yoꞌ bu ta spas mantal li Diose. Jaꞌ ta xvinaj o ti tucꞌ ta xichꞌ cꞌop li Diose. Yuꞌun jaꞌ ta sventa ti chapasic li cꞌusi tscꞌan li Diose ti chavichꞌic vocole.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Ti tucꞌ ta xichꞌ cꞌop li Diose, jech ta onoꞌox xacꞌbe yichꞌic vocol li buchꞌutic chacꞌ avichꞌic vocol li avie.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 Li joꞌoxuque chavichꞌic vocol li avie, pero ta onoꞌox xlaj o li jvocoltic jcotoltic li cꞌalal chyal talel ta vinajel li Cajvaltic Jesucristoe. Ta schiꞌin talel li yajꞌangeltac li echꞌem stsatsalique. Schiꞌuc xa xojobal chyal talel jech chac cꞌu chaꞌal li bu toj echꞌem chtil cꞌoqꞌue.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Jaꞌ chtal yacꞌanbe yichꞌic vocol li buchꞌutic mu xichꞌic ta mucꞌ li Diose, jaꞌ li buchꞌutic mu scꞌan schꞌunic ti jaꞌ noꞌox chijcolutic ta sventa li Cajvaltique.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 — ausente —
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 — ausente —
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Jaꞌ yuꞌun scotol cꞌacꞌal ta jtacutic ta naꞌel li Dios cuꞌuntique ti acꞌo lec chayilic, joꞌoxuc ti laj xa yicꞌoxuque, ta sventa ti más chapasic li cꞌustic leque, schiꞌuc ti más chachꞌunic ti chascoltaic ta spasele. Jaꞌ yuꞌun ta jcꞌanbecutic ti acꞌo cꞌotuc ta pasel avuꞌunique.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Jech lec chbat scꞌoplal avuꞌunic li Cajvaltic Jesucristoe. Schiꞌuc lec chbat acꞌoplalic eꞌuc ta sventa ti ta slequil yoꞌon chascoltaic li Dios cuꞌuntique schiꞌuc li Cajvaltic Jesucristoe.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.