Mateus 1

Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique (TZONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ja' sunal ti antiguo statamoltac ti Jesucristoe. Ti Jesucristoe ja' statamol ti Davide. Ti Davide ja' statamol ti Abrahame.
1 Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih.
2 Ti Isaaque ja' stot ti Abrahame. Ti Jacobe ja' stot ti Isaaque. Ti Judae ja' stot ti Jacobe. Oy ep yermanotac ti Judae.
2 Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw.
3 Ti Fares xchi'uc ti Zarae ja' stot ti Judae. Ja' sme' ti Tamare. Ti Esrome ja' stot ti Farese. Ti Arame ja' stot ti Esrome.
3 Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram,
4 Ti Aminadabe ja' stot ti Arame. Ti Naasone ja' stot ti Aminadabe. Ti Salmone ja' stot ti Naasone.
4 Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon.
5 Ti Booze ja' stot ti Salmone. Ja' sme' ti Rahabe. Ti Obede ja' stot ti Booze. Ja' sme' ti Rute. Ti Isaíe ja' stot ti Obede.
5 Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse.
6 Ti Davide, ja' ti totil ajvalile, ja' stot ti Isaíe. Ti Salomone ja' stot ti Davide, ja' ti totil ajvalile. Ja' sme' ti yajnil ti Uríase.
6 Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur.
7 Ti Roboame ja' stot ti Salomone. Ti Abíase ja' stot ti Roboame. Ti Asae ja' stot ti Abíase.
7 Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa,
8 Ti Josafate ja' stot ti Asae. Ti Jorame ja' stot ti Josafate. Ti Uzíase ja' stot ti Jorame.
8 Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah,
9 Ti Jotame ja' stot ti Uzíase. Ti Acaze ja' stot ti Jotame. Ti Ezequíase ja' stot ti Acaze.
9 Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah.
10 Ti Manasese ja' stot ti Ezequíase. Ti Amone ja' stot ti Manasese. Ti Josíase ja' stot ti Amone.
10 Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah,
11 Ti Jeconíase ja' stot ti Josíase. Oy yermanotac uc ti Jeconíase. Ja' ic'bil ibatic ti Babilonia.
11 Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima.
12 Patil i'an snich'on ti Jeconíase. Salatiel sbi ti snich'one. Ti Zorobabele ja' stot ti Salatiele.
12 Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel,
13 Ti Abiude ja' stot ti Zorobabele. Ti Eliaquime ja' stot ti Abiude. Ti Azore ja' stot ti Eliaquime.
13 Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor,
14 Ti Sadoque ja' stot ti Azore. Ti Aquime ja' stot ti Sadoque. Ti Eliude ja' stot ti Aquime.
14 Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud,
15 Ti Eleazare ja' stot ti Eliude. Ti Matane ja' stot ti Eleazare. Ti Jacobe ja' stot ti Matane.
15 Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob,
16 Ti Josee ja' stot ti Jacobe. Laj yic' yajnil ti Josee. María sbi ti yajnile. I'an yol ti Maríae. Jesús sbi ti yole, ja' ti Cristo x'utate.
16 Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o.
17 Lajchavo' i'ech' ox ti balumil ti totiletique ja' ti yelnich'nabtac ti Abrahame c'alal ihul ti Davide. Ja' chanlajunvo' xchi'uc ti Abrahame xchi'uc ti Davide. C'alal ic'bil ibatic ti Babilonia, chanlajunvo' i'ech' ox ti balumil ti totiletique ja' ti yelnich'nabtac ti Davide. C'alal i'an ti Cristoe, ja' its'aqui yan chanlajunvo' ti totiletique xchi'uc ti Cristoe.
17 Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14.
18 Hech i'an ti Jesucristoe. María sbi ti sme' ti Jesuse. Jac'bil xa ti Maríae yu'un ti Josee. Mu to yic'ojuc sbaic. Slicoj xa yol ti Maríae ti sventa ti Ch'ul Espíritue.
18 Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob.
19 Lec yo'nton ti Josee. Hech yu'un mu sc'an ti ac'o ac'batuc castigo ti Maríae. Ja' no'ox tsp'ejan ti hun stuc ti Josee c'usi sventail ti tscomese.
19 Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas.
20 C'alal hech snopoj ti yo'nton ti Josee, ivachaj. Ti svaich laj sq'uel xch'ul abat ti Cajvaltic Diose. Hech i'albat yu'un ti ch'ul abate:
20 Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar.
21 Querem chac'. Jesús chavac'be sbi yu'un ti sventa ti Jesuse chcol yu'un smulic scotol ti much'utic t'ujbilic yu'un ti Diose ―xchi ti xch'ul abat ti Diose.
21 I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.”
22 Scotol hech ic'ot ti pasel yu'un chc'ot sc'op ti Cajvaltic Diose. Ti Diose laj xch'amumbe ye ti yaj'alc'op ti vo'one, hech laj yal:
22 Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe.
23 Ch-alaj jun soltera tseb.
23 m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim.
24 C'alal icux yo'nton ti vayel ti Josee, lic spas hech chaj c'u che'el i'albat yu'un ti xch'ul abat ti Cajvaltic Diose. Laj yic' ti Maríae.
24 Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar.
25 Muc xchi'in sbaic ja'to c'alal i'an ti sba yol ti Maríae. Querem laj yac'. Ti Josee, Jesús laj yac'be sbi ti olole.
25 Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.