Marcos 3
Tzotzil de Chenalhó NT (TZO_TZE) vs AAI
1 Ts'acal to i'och yan velta Jesús xchi'uc yajchanc'optac ta jun nail tsobobbail yu'un jchi'iltaccutic ta israelal. Tey oy jun jchi'ilcutic xmoch'oj sba sbic'tal jun sc'ob.
1 Jesu iban matabir maiye na Kou’ay Bar wanawanan run, naatu orot uman murubin i nati’imaim ma’ama.
2 Tey oy jayibuc fariseoetic. Tey tsq'uelic me ta xcoltavan ta sc'ac'alil ta jcux co'ntoncutic li Jesuse yu'un tsc'an ta sa'beic smul.
2 Sabuw afa Jesu baikubibiruwin isan i nati’imaim hima hi’i’itin, saise orot uman murubin Baiyarir Ana Veya tabiyawas hitikubibiruw isan.
3 Li Jesuse jech laj yalbe li vinique: ―La' va'an aba li' ta o'lole ―xut.
3 Jesu orot uman murubin iu, “Kuyen kuna iti nou’umaim.”
4 Li Jesuse jech la sjac'be li fariseoetic tey oyique: ―Ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontique, ¿c'usi yaloj Dios tsc'an ta jpastic? ¿Me xu' ta jpastic c'usi lec o me xu' ta jpastic c'usi chopol? ¿Me xu' chijcoltavan o me xu' chijmilvan? ―xut. Muc xtac'ov ic'otic.
4 Imaibo sabuw isah eo, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar i gewasin sinaf isan ebibasit or kakafin sinaf isan ebibasit? Orot tanibais yawas nab or tanimurub?” Baise i men tur ta hi’omih.
5 Li Jesuse i'ilin ti c'alal la sq'uelbe sat li fariseoetic tey oyic ta jujujot xocone, yu'un chopol laj ya'i ti toj tsots yo'ntonique. Jech laj yalbe li vinic ti xmoch'oj sba sbic'tal sc'obe: ―Va'ano lec li sbic'tal ac'obe ―xut. Jech la sva'an lec li sbic'tal sc'obe, ta ora icol o.
5 Jesu nan ufun inuwanuw itih yumatah fofokar isan yan so’ar, baise ibanak maiye isah iyababan, anayabin matah kufaf hisisinaf kakaf. Imaibo orot isan eo, “Uma ku’otofair.” Orot uman otofair tit igewasin.
6 Iloq'uic batel li fariseoetique. Bat sc'opanbeic svinictac Erodes yu'un tsnopic c'u x'elan xu' ta smilic li Jesuse.
6 Basit Pharisee mar ta’imonamo Kou’ay Bar hitumar hitit hin Herod ana kou’ay bairi rabin morob isan baban hio.
7 Li Jesuse iloc' batel, ibat ta ti' nab xchi'uc yajchanc'optac. Pero tey nabal ibatic epal cristianoetic liquemic tal ta Galilea banamil xchi'uc ta Judea banamil.
7 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hina Galilee harew Kukufamaim hitit. Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hinan i Galilee’ine, Judea’ane,
8 Oy liquemic tal ta lum Jerusalén xchi'uc ta Idumea banamil. Xchi'uc oy liquemic tal ta jot uc'um Jordán, xchi'uc oy liquemic tal ta yosilal chib lum, Tiro xchi'uc Sidón. Yu'un laj ya'yic ti ep c'usitic la spas li Jesuse jech bats'i ep la stsob sbaic batel.
8 Jerusalemane, Idumea ana umanika, naatu Jordan sisibin veya yeninane na’atube bar merar gagamin Taiya naatu Sidon wanawanahine hina. Sabuw etei i Jesu abisa sisinaf ana tur hinowar hina.
9 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: ―Noch'ajesic tal junuc canova yu'un ja' tey chi'och c'alal me ta snet'icun li epal cristianoetique ―xut.
9 Naatu rou’ay i ra’at kwanekwan kafa’imo yaten hitayen, imih Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa ta hiyabuna.
10 Yu'un ep xa cristianoetic icolic yu'un li Jesuse, jech scotol jchameletic chnet'vanic batel yu'un tsc'an ta spiquic li Jesuse.
10 Anayabin sabuw moumurih na’in iyawasih, naatu sabuw afa hisasawow i ef hinunuwet hitan hitabutubun isan.
11 C'alal laj yilic Jesús li pucujetic tey ochemic ta yo'nton cristianoetique, la squejan sbaic ta stojol Jesús li cristianoetic ti ochem pucujetic ta yo'ntonique. Tsots i'avanic: ―Vo'ot Xnich'onot Dios ―xiic.
11 Naatu sabuw afa biyahimaim afiy kakafih hima’am hinuw hi’i’itin ana maramaim i nanamaim hire rabih hikirir hio, “O God Natun.”
12 Li Jesuse tsots la spajes li pucujetique yu'un mu me xalic batel ti ja' Xnich'on Diose.
12 Jesu afiy kakafih kwararih iuwih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu i yait!”
13 Ts'acal to imuy batel ta vits li Jesuse. Laj yic' batel li boch'otic tsc'an ta xchi'in batele.
13 Imaibo Jesu yen in heher wanamaim bat, basit orot i ana kokomaim eafih hina biyan hitit.
14 Tey lic st'uj lajchab jchi'ilcutic yu'un ja' ta xchi'in o. Yu'un tstac batel ta xcholel sc'op.
14 Naatu nah 12 rubinih tur abarayah iwabih eo, “Ayu arubini saise kwa boro bairit tanama aniyafari kwanatit kwanan kwanabinan.
15 Xchi'uc laj yac'anbe svu'elic yu'un ta scoltaic jchameletic xchi'uc ta sloq'uesic pucujetic ta yo'nton cristianoetic.
15 Naatu boro fair kwanab Wagabur kwananunih hinatit.”
16 Ja' la st'uj Simón, ja' Pedro laj yac'be yan sbi.
16 Orot nah 12 Jesu rurubiniyih wabih i iti, Simon, wabin ta Peter (Jesu ufibo iwab),
17 Xchi'uc Jacobo xnich'on Zebedeo. Xchi'uc yits'in li Jacoboe, ja' Juan sbi. Ja' Boanérges i'ac'bat sbiic yu'un li Jesuse. Ja' smelol ti ta anil no'ox ic'opojic jech chac c'u cha'al xbac' chauc. Yu'un ta ora tsc'an chaq'uic castigo stuquic.
17 James, tain John hairi, orot Zebedee natunatun, Jesu wabih Boaneges, wabih anayabin farafarar natunatun.
18 Xchi'uc la st'uj noxtoc Andrés, xchi'uc Felipe, xchi'uc Bartolomé, xchi'uc Mateo, xchi'uc Tomás, xchi'uc yan Jacobo, ja' xnich'on Alfeo, xchi'uc Tadeo. Xchi'uc yan Simón, ja' ti laj to'ox xchi'in li cananeoetique.
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, orot Alpheus natun, Thaddeus, tafaram kafafarayan orot wabin Simon ana orot ta,
19 Xchi'uc Judas Iscariote, ja' ti ts'acal to lic yac' ta c'abal li Jesuse. Ja' smelol c'alal laj yalic ti ta svu'el banquilal pucuj ta sloq'ues pucujetic li Jesuse (Mt. 12.22‑32; Lc. 11.14‑23; 12.10) C'alal la st'uj lajchab yajchanc'op li Jesuse, ibatic ta na ti bu ono'ox nacale.
19 naatu Jesu ana yanuwayan orot Judas Iscairot.
20 La stsob sbaic batel yan velta li cristianoetique. Solel la stsin sbaic. Mu xa spas bu xve' xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse.
20 Imaibo Jesu ana au bar in, ibanak maiye sabuw moumurih na’in hiru’ay naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi veya men ma boro bay hitaa.
21 C'alal laj ya'yic yuts' yalaltac Jesús ti tey tsinil ep cristianoetic ta snae, tsc'an ox chiq'uic loq'uel li Jesuse yu'un la snopic ti soquem sjole.
21 Naatu i taintuwan tur hinonowar ana veya bainamih hina hitit, anayabin sabuw hio, “I koko’aw isan matar!”
22 Tey oy jayibuc jchi'ilcutic ta israelal ja' jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojic. Tey liquemic tal ta Jerusalén. Jech laj yalic: ―Li vinic li'i ochem banquilal pucuj ta yo'nton. Jech ta svu'el banquilal pucuj ta sloq'ues pucujetic ta yo'nton li cristianoetique ―xiic.
22 Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hio, “I biyanamaim i Wagabur Beelzebul hitarasum ema’am, imih Wagabur hai ukwarin fair itin Wagabur nunih tititit.”
23 Li Jesuse laj yic' li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique. Jech la sloc'tabe ta lo'il: ―¿C'uxi xu' ta sloq'ues xchi'il ta pucujil li Satanase?
23 Imih Jesu e’af hina biyan hitit naatu oroubonamaim eo, “Satan boro mi’itube i taiyuwin nanun?
24 Jech chac c'u cha'al me ta scontrain sbaic jun ajvalil xchi'uc xchi'iltac ta abtele, tey ta soquic o, mu xu' yu'un tspasic mantal.
24 Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow i hai fair boro naririm,
25 Me ta scontrain sbaic yajvaltac jun nae, tey ta soquic o noxtoc.
25 na’atube ain uf rara’amaim
26 Ja' no'ox jech ec li Satanase, me ta sloq'ues xchi'ile, mu xu' yu'un ta spas mantal me jech ta spase.
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i hai aiwob boro nariririm, naatu boro nan yomanin nasawar.
27 ’Li boch'o tsc'an ta x'och ta sna jun tsatsal vinic yu'un tsc'an ta xelc'anbe c'usitic oy yu'une, ta persa ba'yuc ta xchuc li tsatsal vinique, ja' to jech xu' yu'un ta xelc'anbe batel li c'usitic oy yu'une. Li Satanase ja' jech chac c'u cha'al li tsatsal vinique. Pero laj xa jtsal yu'un laj xa jpojbe li vinic ti tey to'ox oy ta sc'obe.
27 “Men yait ta boro orot fairin ana bar nakwib narun ana sawar nabowamih, baise wantoro’ot orot fairin nab nafatum, imaibo boro narun ana sawar nabow.
28 ’Melel chacalboxuc, li boch'otic chopol c'usitic ta spasique xchi'uc me chopol chc'opojic ta stojol Diose, ta to spasbatic perdón yu'un Dios me tsc'anique.
28 Turobe a tur ao’owen sabuw bowabow kakafih tisisinaf naatu baigigimen tur teo’o etei boro notawiyen hinab.
29 Yan li boch'o chopol chc'opoj ta stojol Ch'ul Espíritue, mu'yuc ono'ox ta spasbat o perdón sbatel osil ―xut jchanubtasvanejetic li Jesuse.
29 Baise orot yait Anun Kakafiyin isan baigigimen tur nao’o boro men nanotawiyimih, anayabin i wanatowan ana bowabow kakafin sinaf ana ubar bai.’”
30 Ti jech i'albatique yu'un laj yalic ti ochem pucuj ta yo'nton li Jesuse.
30 Jesu tur iti eo anayabin sabuw afa hi’o, “Afiy kakafin biyanamaim hitarasum tema’am.”
31 Tey ic'otic yits'inabtac Jesús xchi'uc sme'ic yu'un ja' bat sq'uelic li Jesuse. Tey va'ajtic ta amac'. La staquic ta iq'uel li Jesuse.
31 Imaibo Jesu hinah naatu taitin hina hitit ufun hibat naatu tur hiyafar run isan.
32 Ep boch'otic tey chotajtic ta jujujot xocon li Jesuse. Jech laj yalbeic: ―Tey oy ta amac' ame' xchi'uc avits'inabtac yu'un tsc'an ta sc'opanicot ―xutic.
32 Sabuw rou’ay gagamin Jesu hi’arbebera’uh hima’am himisir isan hio, “Ku’itin o hinat, tait ruburub etei ufun tebatabat, tekokok o hina’iti.”
33 Itac'ov li Jesuse: ―Ta melel ja' jme', ja' quits'inabtac ti tey oyique. Pero ja' más tsots sc'oplal chca'i li boch'o li' oyic ti tspasic c'usi tsc'an yo'nton Diose. Ja' jchi'iltac ta voq'uel chc'otic xchi'uc ja' jme' chc'otic o ―xut. La sq'uel li boch'otic tey nopol chotajtic ta sts'ele. Jech laj yal: ―Q'uelavil ti jayibic li' oyique, ja' jme', ja' jchi'iltac ta voq'uel c'otemic ―xi.
33 Jesu iyafutih eo, “Ayu hinai, naatu ayu taitu i, iyab?”
34 — ausente —
34 Jesu nuw sabuw nan ufun hima’am itih naatu eo, “Kwa iti kwama’am i ayu hinai naatu taitu.
35 — ausente —
35 Yait God ana kokomaim esisinaf i ayu taitu, ruburubu naatu hinai.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.