Apocalipse 4

Tzotzil de Chenalhó NT (TZO_TZE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 C'alal la jts'ibabe scartaic scotol li jch'unolajeletic ta vucub lume, ts'acal laj quil jamal ti'na ta vinajel. Li Cajvaltic ti ba'yuc la sc'opanun ti xco'laj xchi'uc x'oc' oq'ues snuq'ue, jech laj yalbun: ―La' muyan tal li'i. Chacac'bot avil scotol li c'usitic ta to xc'ot ta pasele ―xiyutun.
1 Depois dessas coisas olhei, e diante de mim estava uma porta aberta no céu. A voz que eu tinha ouvido no princípio, falando comigo como trombeta, disse: "Suba para cá, e lhe mostrarei o que deve acontecer depois dessas coisas".
2 Jech ta sventa Ch'ul Espíritu ta ora tey va'alun ta vinajel laj ca'i. Jech tey laj quil jun muc'ta chotlebal lec meltsanbil. Ja' tey chotol tspas mantal li Diose.
2 Imediatamente me vi tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém.
3 Li Diose oy xojobal jech chac c'u cha'al xojobal jaspe‑ton xchi'uc cornalina‑ton, ja' yox xchi'uc tsoj. Ta muc'ta chotlebale tey oy jun arco ja' jech chac c'u cha'al vacnabal. Pero puro yox li xojobale, xco'laj xchi'uc xojobal esmeralda‑ton.
3 Aquele que estava assentado era de aspecto semelhante a jaspe e sardônio. Um arco-íris, parecendo uma esmeralda, circundava o trono,
4 Ta joyob li muc'ta chotlebale laj quil oy yan chanib xcha'vinic (24) chotlebal tey oy. Ja' tey chotajtic chanib xcha'vinic banquilaletic. Puro sac sc'u' slapojic, xchi'uc oy scoronail sjolic xco'laj xchi'uc c'anal taq'uin yilel.
4 ao redor do qual estavam outros vinte e quatro tronos, e assentados neles havia vinte e quatro anciãos. Eles estavam vestidos de branco e tinham na cabeça coroas de ouro.
5 Ti bu chotol li Diose tey sts'aylej loq'uel sacsevul, xchi'uc tsots ibac' chauc, xchi'uc oy c'usitic yan tsots ibac'. Ta stuq'uil bu chotol li Diose tey tsanal vucub candil. Li vucub candile ja' senyail li Ch'ul Espíritu tey oy ta vucub lume.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante dele estavam acesas sete lâmpadas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ta stuq'uil bu chotol li Diose oy c'usi tey oy xco'laj xchi'uc nab yilel, pero sts'ayts'un jech chac c'u cha'al nen. Ta spat xocon li muc'ta chotlebale oy chanib boch'o tey va'ajtic, pero ep ta bej satic, oy sat ta spat sjolic noxtoc.
6 Também diante do trono havia algo parecido com um mar de vidro, claro como cristal. No centro, ao redor do trono, havia quatro seres viventes cobertos de olhos, tanto na frente como atrás.
7 Li june xco'laj xchi'uc jti'vanej bolom. Yan li june xco'laj xchi'uc unin vacax. Yan li june ja' jech x'elan sat jech chac c'u cha'al sat vinic. Yan li june xco'laj xchi'uc xic tey xvilet.
7 O primeiro ser parecia um leão, o segundo parecia um boi, o terceiro tinha rosto como de homem, o quarto parecia uma águia quando em vôo.
8 Li jujunique oy vaquib xiq'uic. Xchi'uc oy satic ta scotol sbec'talic xchi'uc oy satic ta jujun xiq'uic. Oy sat ta yolon xiq'uic, oy sat ta sba xiq'uic. Ta c'ac'al ta ac'ubal jech chalic:xiic ta stojol Dios.
8 Cada um deles tinha seis asas e era cheio de olhos, tanto ao redor como por baixo das asas. Dia e noite repetem sem cessar: "Santo, santo, santo é o Senhor, o Deus todo-poderoso, que era, que é e que há de vir".
9 C'alal ja' o chalic ti toj ech'em slequilal li cuxul Dios ti ja' tspas mantal sbatel osile, xchi'uc ti chich'ic ta muq'ue, xchi'uc ti tstojbeic ta vocole,
9 Toda vez que os seres viventes dão glória, honra e graças àquele que está assentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 ja' o chlic spatan sbaic ta stojol Dios li chanib xcha'vinic banquilaletique. Chich'ic ta muc'. Tsloq'ues li scoronaic ti xojol ta sjolique, tey chaq'uic ta stuq'uil bu chotol li Dios ti cuxul o sbatel osile. Jech chalic:
10 os vinte e quatro anciãos se prostram diante daquele que está assentado no trono e adoram aquele que vive para todo o sempre. Eles lançam as suas coroas diante do trono, dizem:
11 xiic ta stojol li Diose.
11 "Tu, Senhor e Deus nosso, és digno de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade elas existem e foram criadas".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.