1 Tessalonicenses 3

Tzotzil de Chenalhó NT (TZO_TZE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 C'alal mu xa xcuch cu'un ti ep xa c'ac'al muc xca'i c'u xa'elanique, jech laj jnop ti xu' jtuc tey chicom ta lum Aténase.
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Jech la jtac tal li quermanotic Timoteoe yu'un ja' yajtunel Dios ec. Ja' jchi'il jbacutic ta xcholel ti ja' no'ox chijcol ta sventa Cristoe. La jtac tal ta atojolic yu'un tal stsatsubtasboxuc avo'ntonic ta stojol li Cajvaltique.
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 Yu'un jech mu xchibaj avo'ntonic ta stojol Cajvaltic ta sventa ti oy vocol chava'yique. Xana'ic ti ta persa ono'ox ta xquich'tic ep vocole.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Yu'un c'alal tey to'ox oyuncutique, laj ono'ox calcutic ti ta ono'ox jtatic vocole. Xana'ic xa ti ta melel ta jtatic vocole yu'un ic'ot xa ta pasel ta atojolic.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Jech c'alal ep xa c'ac'al muc xca'i c'u xa'elanique, la jtac tal ta ora li Timoteoe yu'un chac ca'i ca'i me yoquel to lec ach'unojic. Yu'un naca me oy la xchibajesboxuc avo'ntonic li pucuje, yu'un stalel ono'ox ta sq'uel c'u x'elan co'ntontic. Yu'un me la slo'laoxuc li pucuje, altic ti li'abtejcutic ta atojolique.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Pero li' ta orae laj xa ca'icutic ti c'u xa'elanique yu'un isut xa tal li Timoteoe. Xcuxet no'ox co'ntoncutic yu'un laj xa ca'icutic ti yoquel to lec ach'unojique, ti lec chac'anvanique. Laj yal noxtoc ti scotol c'ac'al chana'uncutique, yu'un chac aq'ueluncutic ava'yic yan velta jech chac c'u cha'al chac jq'ueloxuc ca'icutic ec li vu'uncutique.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 Quermanotac, toj xcuxet ic'ot co'ntoncutic c'alal laj ca'icutic ti yoquel to lec ach'unojique. Ac'o me oy vocol xchi'uc uts'intael chca'icutic, xcuxet no'ox ic'ot co'ntoncutic.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 C'alal laj ca'icutic ti jun avo'ntonic o ta stojol Cajvaltique, jech ipas ta jun co'ntoncutic.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Yu'un toj ech'em xcuxet co'ntoncutic avu'unic ta stojol li Dios cu'untique, jech mu xlaj jtojbecutic ta vocol ta sventa ti toj lec ach'unojique.
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 Ta c'ac'al ta ac'ubal ta jc'anbecutic Dios ti ac'o xu'uc cu'uncutic chtal jq'uelotcutic yan veltae, yu'un jech xu' ta xcalcutic ava'yic ti bu sc'an to avu'unique.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 Li Dios cu'untic ti Tati xcutique, xchi'uc li Cajvaltic Jesucristoe, ta jc'anbecutic ti ac'o yac' chtal jq'uelotcutic yan veltae.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Ta jc'anbecutic noxtoc Cajvaltic ti ac'o scoltaoxuque yu'un jech más chac'anan abaic acotolic. Jech más chac'anic noxtoc scotol cristianoetic jech chac c'u cha'al lec jc'anojotcutique.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Jech ta stsatsub avo'ntonic ta sventa li Cajvaltique, jech mu'yuc amulic chac'otic ta stojol li Dios ti Tati xcutique. Lec chayiloxuc ti c'alal chtal yic'utic li Cajvaltic Jesucristoe. Ta xchi'in yalel tal scotol li yu'untaque.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.