Romanos 8

Eastern Tz'utujil NT (TZJ_EAS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Rmal c'ara' quenbij chewa, jcamic chic ja konjelal je xjun kabnon ruq'uin Cristo Jesús okelsan chic libre chpam kil kamac y majo'n nokrutak el ta Dios chpam nimlaj lowlo'. Ajoj c'ara' jmajo'n chic nkaya' ta rgan tzbuklaj c'aslemal je kc'an, per camic nkaya' chic c'as tzra Espíritu Santo che arja' nesmaja ptak kc'aslemal.
1 Isanimih boun sabuw iyabowat Keriso Jesu wanawananamaim hikofan tema’am boro men hinakusairihimih.
2 Cara' quenbij com rley Espíritu Santo jara' enlesyona libre. Jara' Espíritu Santo jyoyona jun c'ac'laj c'aslemal chka konjelal je xjun kabnon ruq'uin Cristo Jesús, y xe rmal rpoder Espíritu Santo tak en libre chic pruk'a' rley il mac jrec'mon ta cmic.
2 Anayabin God Anunin ana fairamaim Keriso Jesu wanawananamaim yawas ebitit, i ayu bowabow kakafin ana fairane naatu morob ana fairane rufamu atit.
3 Cara' rbanic com jley jtz'ibtanak cana jara' majo'n xecwin ta xokruto' chpam kil kamac. Com xa ok wnak rmal c'ara' tak mxecwin ta ley xelsaj rtzilal jc'ola ptak kanm. Per Dios arja' xecwina xelsaj tak xutak ta Rlec'wal je njun oca. Xpeta Rlec'wal, xer-oc kaja alxic kuq'uin ja ok wnak ja ok aj-il ok ajmac per xerwara' ja' nmajo'n ril rumac. Rmal kil kamac tak xta'k ta. Cara' c'a xuban Dios jara' xkasbej rpoder il mac jc'ola ptak kanm ajoj ja ok wnak.
3 Ofafar men karam tasinaf, anayabin it biyat ana kakafinamaim iwa’an ofafar ririm. Baise God sinaf, taiyuwin Natun Ta’imon iyun ra’iy orot biyan kakafin bai iyaun, naatu bowabow kakafin ana siboromih matar. Naatu bowabow kakafih orot babin wanawanahimaim etei kusaisiren.
4 Cara' xuban Dios ch-utz c'ara' nokocwin chic nkaban rbeyal rxin ley. Ajoj c'ara' nokobnowa rbeyal rxin ley jmajo'n nkaya' ta c'as tzra chnokerc'aj tzbuklaj c'aslemal je kc'an, per Espíritu Santo chic nc'ana kxin.
4 God iti bowabow sinaf, saise ofafar ana tur eo’o i hinan wanawanatamaim hinamatar, men biyat ana kokomaim tanama, baise Ayubin ana kokomaim tanama.
5 Tak ja' tzbuklaj c'aslemal nc'ana awxin jara' ruq'uin tzbuklaj c'aslemal nec'je' wa' apensar, per we Espíritu Santo nc'ana awxin jara' ruq'uin Espíritu Santo nec'je' wa' apensar.
5 Sabuw iyab biyah ana naniyanamaim tema’am hai naniyan tutufin etei i nati’imaim ebobonawiyih. Baise sabuw iyab Anun Kakafiyin ana kokomaim tema’am, hai not tutufin etei Anun ana kokomaim tesisinaf.
6 Wex jara' nach'ob je nrajo' tzbuklaj c'aslemal chawa chnaban jara' xpe cmic ncatruc'om el wa', per wnach'ob je nrajo' Espíritu Santo chawa chnaban jara' pjun c'ac' c'aslemal ncatruc'om el wa' y jawanm ajni'la qui'il nec'je'a rmal.
6 Turobe orot babin ana notamaim nabobonawiyi boro morob wan inayen. Baise Anun Kakafiyin ana notamaim nabobonawiy boro yawas naatu tufuw inab.
7 Wex jara' nach'ob je nrajo' tzbuklaj c'aslemal chawa chnaban jara' majo'n nawajo' ta ja' Dios, xnac'ullaj, majo'n nawajo' ta nanimaj rley, y chka' mesque nnawajo' nanimaj per mesquier ncatecwina nanimaj.
7 Anayabin sabuw iyab biyah ana kokomaim kakafih ebobonawiyih i God ana kamabiy temamatar, naatu men karam boro God ana ofafar babanamaim hinama.
8 Wamjon rnimaxic tzbuklaj c'aslemal jawc'an jara' majo'n qui' ta ruc'u'x Dios chawij.
8 Sabuw iyab biyah ana kokomaim ebobonawiyih men karam hiwa’an God niyasisir.
9 Per ixix majo'n emjon ta rnimaxic tzbuklaj c'aslemal jewc'an per ey-on c'as tzra Espíritu Santo chja' nc'ana ewxin. Cara' emjon rbanic com c'ola Espíritu rxin Dios ptak ewanm. Per wmajo'n Espíritu rxin Cristo awq'uin jara' at majo'n precwent ja' Cristo.
9 Baise kwa i men biya ana kokomaim ebobonawiyi, baise Anun Kakafiyin. Anayabin God Anunin i kwa wanawanamaim ema’am. Orot yait Keriso Anunin men wanawananamaim ema’ama, i men Keriso nowan.
10 Per wc'ola Cristo ptak ewanm jara' ewc'an jun c'ac'laj c'aslemal. Mesque c'ola cmic tzrij ecuerpo com x-il mac xeyjowa rxin, per majo'n cmic tzrij c'ac' anm jewc'an com Dios nbij chic chewa che rbeyal rxin ja' ewc'an.
10 Baise Keriso kwa wanawanamaim ema’am, imih God buwi yawas kwama’am. Basit biya i boro namorob anayabin bowabow kakafin awan karatan, baise ayub i yawasin anayabin ayub ana yawas i mutufurin.
11 Wc'ola ptak ewanm Espíritu je tkon ta rmal Dios, per jun Dios jxeycowa rxin Jesús chquecjol cnomki', jara' mism Dios jxeycowa rxin Cristo Jesús arja' nuya' chewa che nc'astaj na jmul chic ecuerpo chka'. Mesque c'ola cmic tzrij ecuerpo camic per nc'astaj chna jmul rmal Espíritu Santo jc'ola ptak ewanm.
11 Naatu God Anunin Jesu morobone biyawas kwa wanawanamaim ema’ama. Keriso morobone biyawas na’atube kwa auman boro i Anunin kwa wanawan ema’am imaim biya yawas nitin.
12 Cara' c'a rbanic wch'alal, majo'n kac'as ruq'uin tzbuklaj c'aslemal je kc'an y xtkaban ta nak nrajo' chka che nkaban, jara' majo'n.
12 Isanimih, taituwou, it i bowabow hitit, baise men biyat ana kokomaim tanasinafumih.
13 Wneya' rgan tzbuklaj c'aslemal jewc'an jara' xpe cmic nquixruc'om el wa' y majo'n newil ta utzlaj c'aslemal je rxin junlic. Per wneya' c'as tzra Espíritu Santo y nech'akij cana tzbuklaj c'aslemal jewc'an y nech'akij cana rtzilal je nrajo' nuban jara' nquixruc'om ela chpam jun utzlaj c'aslemal je rxin junlic.
13 Anayabin kwa biya ana kokomaim kwanama’am na’at boro kwanamorob. Baise Anun Kakafiyin ana kokomaim kwanama’am na’at, biya ana kokok kakafih etei boro nimuruben. Naatu kwa boro yawas kwanama,
14 Cara' rbanic com konjelal ja okc'an rmal Espíritu Santo ajoj c'ara' ok rlec'wal Dios.
14 anayabin sabuw iyab God Ayubin ebobonawiyih i God natunatun.
15 Ajni' chewa ixix wch'alal, tak xkaj ta Espíritu Santo ptak ewanm jara' mxixrucsaj ta esclavo che xtexibej ta ewi' ajni' xeban ta nabey, per jxuban chewa xixrucsaj ix quilaj tak rlec'wal. Rmal c'ara' tak nekbij quilaj Nedta' tzra Dios.
15 Anayabin God Ayubin kwabaib i men kwa niwa’ani bir ana fairamaim nabonawiy isan kwani’akiramih. Baise Ayubin kwabaib i natunatun anababatun matar isan kwabai, saise imaim fair tanab isan tanarerey tanao, “Abba! Tamaiya!”
16 Ch'obtanak chic kmal che ok rlec'wal Dios y ja Espíritu Santo arja' mism nuya' kseguro che ok rlec'wal Dios.
16 I Ayubin it ayubit bairi hita’imon teo’orereb it i God natunatun.
17 Ajni' nba'na tzra jun alc'walxel tak c'ola jun herencia nja'cha tzra y cara' chka ajoj chka', c'ola jun herencia rxin Dios q'uemjana tja'cha chka, ajoj jun ruq'uin Cristo nja'ch na chka ja herencia. Cara' c'a xtkaban wajoj jun chka' majo'n xtekpoknaj ta ki' xtkataj lowlo' ajni' xuban Cristo, ch-utz c'ara' che ajoj jun xtyataj na chka regloria Dios je ajni' yatanak tzra Cristo.
17 It i natunatun imih sawar abisa i ana sabuw isah ebobotan boro bairi tanab yaun. Naatu abisa God Keriso isan ebobotan boro bairi tanab yaun. Keriso ana biyababan bairi tanafafaram na’at ana marakaw boro bairi tanafaram.
18 Com je rpoknal je nkataj wawe' chwech ruch'lew, anen c'ola nseguro che xe mnim ta que chwech nimlaj gloria rxin Dios je xtekc'aj pjun k'ij.
18 Anababatun au’uwi, biyababan iti boun tabai tabi’akir, mar boro ana marakaw nabirerereb hairi tanafufufun, nati marakaw i ra’at kwanekwan men biyababan hairi ta’imon.
19 Ruch'lew y njelal jwankersan chwech ruch'lew, arj-e' kas ajni'la tz'el pona quewech tzrij jk'ij tak xtk'aljin wa' jnimlaj regloria Dios je xtekc'aj ja ok rlec'wal Dios.
19 Anayabin baimataren sawar tutufin etei God natunatun bow tit bairerereb isan, yah kusikus iwa’an hima hi’uroron tinuwanuw.
20 Cara' c'a quemjon rbanic com tak xterla' ri' k'ij majo'n chic cmic chquij y majo'n chic k'oyic chquij tzra'. Je nba'na chca, nquelsas na libre pruk'a' cmic y nyataj na chca jnimlaj gloria rxin Dios ajni' xtba'na chka ajoj chka' ja ok rlec'wal Dios. Nabey mul xeya'a pruk'a' lowlo' per mquemac ta tak cara' xba'na chca. Ja' Dios arja' rchumsan ta njelal jawrara per nc'o wa' jun k'ij rech'bon ta che nquerelsaj libre pruk'a' cmic.
20 Orot ta’imon ana kakafinamaim baimataren sawar tutufin etei higabiyoy, men i akisih hai kokomaim baise God ana kokomaim sinaf.
21 — ausente —
21 Iti baimataren sawar etei veya ta hai bai’akirane hibat timunumun boro hinabotaitih hinatit God natunatun bairi marakaw gewasin hinafaram.
22 Cara' c'a rbanic com kutkin che nremjon pwa' rtijic lowlo' njelal je rwankersan Dios, congan lowlo' rebnon ta y reyben ta jk'ij tak xtba'na c'ac' tzra.
22 It taso’ob baimataren sawar tutufin kek tufuwamih ebotukwar ana biyababan tebaib na’atube, aneika hima hitef hirererey tana boun tatit.
23 Y cara' chka ajoj chka', congan lowlo' katjon ta. Ncongan lowlo' katjon ta mesque c'o chic Espíritu Santo ptak kanm y mesque arja' ocnak kseguro che nekla' na njelal jtzujun chka rmal Dios. Per congan remjon t-onem kanm che reybxic k'ij tak xtokrk'alsaj na Dios che ok rlec'wal y tak xtuq'uex kacuerpo y nuban c'ac' tzra.
23 Men baimataren sawar akisin hima hitef tererereyamih, baise it auman wanawanatamaim hamenamo erererey auman tama takakaif, God nan ni’obaiyit it i natunatun.
24 Cara' c'a quenbij chewa com kas nabey tak xkawil totanem rxin Dios bien xch'obtaja kmal che nerla' na jun k'ij tak xtq'uextaja kacuerpo y nba'na c'ac' tzra y jara' keyben camic. Per com q'uemjana terla' k'ij jxenbij kaja chewa nc'atzina che nkeybej na. Wexte kawlon chic k'ij jara' mquita kamjon reybxic ra' camic.
24 Anayabin it nuhifotamaim iyawasit. Abisa isan nuhit fot tama’am i tabaika, aisim boro ibanak sawar tabo isan nuhit nafot tanama tanakaif.
25 Per wkutkin che nerla' na k'ij jkeyben jara' majo'n nc'ow ta kac'u'x che reybxic.
25 Baise sawar abisa men tai’itin nuhit nafot tanama tanakakaif na’at, it boro yatet nanub tanama tanakaif.
26 Chka' Espíritu Santo arja' nokruto' che rbanic je' achnak ja ajoj mesquier nokocwina nkaban kayon kaja. Ajni' rbanic oración, majo'n kutkin ta nak kas mer nc'atzin wa' chka jnekc'utuj chpam oración per Espíritu Santo nc'ol oca ptak kanm che kto'ic. Tak congan rejlal jun problema nkana' kaja y tak mesquier nkocwina nkach'ob nak la nekbij chpam oración per Espíritu Santo nokruto' che rbixic.
26 Ef nati ta’imon it ata ririm ana veya i Ayubin ena it baibais ebitit. Anayabin it mi’itube o yoyoban isan ana ef men taso’ob. Baise i Ayubin it isat tef rerey eyoyoyoban wainit, turamaim men karam boro tanao.
27 Ja' Dios bien rutkin njelal je nkach'ob kaja ptak kanm ja ok wnak y bien rutkin chka' ajni' rna'oj Espíritu Santo. Rutkin com Espíritu Santo tak nokruto' ja ok rtnamet Dios che rbanic oración njara' wa' nc'utuj je nrajo' ranm Dios.
27 Naatu God dogorot nutitiy i’itin, Ayubin ananot i so’ob, anayabin Ayubin God ana sabuw isah eyoyoyoban i God ana kokomaim esisinaf.
28 Ajoj kutkin che Dios nesmaja chpam njelal achnak je nkawil chpam kc'aslemal y ja' nchumsana njelal je nkawil ch-utz c'ara' c'ola utzil nuc'om pa chka. Cara' nuban chka we nkajo' Dios y we okrsiq'uin chkawlon totanem jchumsan ta ojer.
28 Naatu taso’ob, sawar etei God esisinaf i gewasih sabuw iyab tibiyabuw isah, sabuw iyab i ana kokomaim ea’afih isah.
29 Ja' rutkin twa' ok achnak xteyke'a kac'u'x ruq'uin, ne rchumin twa' je xtuban chka che kc'aslemal ajoj cara' nela ajni' rc'aslemal Jesucristo je Rlec'wal. Cara' xuban chka ch-utz c'ara' noca Jesucristo nabey wnak y ok q'uiy nok-oca rch'alal Jesucristo.
29 Sabuw iyab God erurubinih i so’obabo erurubinih. I akisin yasairih hina i Natun ana’itinabe himatar, saise i Natun i baitumatumayah etei tuwah hai ain na’atube.
30 Cara' rchumin ta Dios ojer jnuban chca conjelal jneyke'a quec'u'x ruq'uin, arja' nquersiq'uij che nque'oca rlec'wal, y nuya' chca che rbeyal rxin ja' cc'an y nuya' chca jnimlaj regloria.
30 Naatu iyab yayasairih i eafih, naatu iyab ea’afih i yamutufurih, naatu iyab yayamutufurih i ana marakaw bairi faram isan buwih.
31 Wcara' rebnon Dios che kto'ic y wc'ola ja' Dios kuq'uin ¿nak c'a xtecwina chkij nech'ob ixix? Nmajo'n achnak.
31 Sawar iti sisinaf isan boro mi’itube tanao? God it isat nabatabat na’at yait boro nagam na’uwit? En anababatun.
32 Ja' Dios majo'n xpoknaj ta xutak ta Rlec'wal ja njun oca, xutak ta che xercom kaja pkacwent konjelal. Wmajo'n xpoknaj ta xutak ta Rlec'wal ¿nak tzra c'ara' xtpoknaj xtuya' njelal je' achnak chka je nc'atzina chka?
32 God taiyuwin Natun men eoharihar, baise it etei siwarit, Natun ta’imonam ata siwar yai. Imih kwanotanot sawar afa’am boro asire baitita’e nama?
33 ¿Lc'o tc'a jun xtecwina xterbij ta tzra Dios jkil kamac kabnon ja okch-on rmal Dios? Nmajo'n jun, com ja' mism Dios nbij chka che rbeyal chic rxin ja' kabnon.
33 God taiyuwin ana roubinen sabuw gewasih rouw bowabow yait boro baifuwenamaim nagam na’uwih? En anababatun!
34 ¿Lc'o tc'a jun xtbij ta chka che: —Nc'atzina netoj ewil emac, cara' ta xtbij chka? Jara' majo'n jun com Cristo Jesús arja' mism xcomsasa chwech cruz che rtojic kil kamac y camic prejquenk'a' Dios c'o wa' y tzra' ntajin wa' nuban orar pkacwent.
34 Yait boro God ana sabuw ubar nitih nagam na’uwih? En anababatun! Jesu Keriso akisinamo morob, naatu morobone misir maiye Tamah ana asukwafune mare isat ma eyoyoyoban.
35 ¿Lc'o tc'a jun xtecwin ta xtkorelsaj ruq'uin Cristo y mquita xtokrajo' chic ja' Cristo rmal? Jara' nmajo'n nak xtecwin ta xtuban cara' chka, mesque nkataj pen, mesque nlowlo' nkaban rmal problema, mesque nokbattaxa cmal wnak je nquetzelana kxin, mesque nkataj wyejal, mesque nmajo'n chic katziak je nkacsaj, mesque npenak lowlo' chkij, mesque nokccamsaj wnak tzan espada.
35 Imih yait boro Keriso ana yabowane nakusibit, yare men karam nakusibit, o yawas fokarih, roukoukuwen, baimar kakafin, sawar en, obiruwen, o morob?
36 Cara' nba'na chka ajni' xba'na tzra retnamet Dios ojer y cawrara tz'ibtanak cana: —K'ij k'ij npe cmic wa' okc'o wa' per awmal atet tak nba'na cara' chka. Je nba'na chka xe ok ajni' jle' ch'tak carne'l ja echpon che nquepo'ch'a, cara' xbixa tzra Dios cmal retnamet.
36 Buk Atamaninamaim eo na’atube,
37 Per mesque nba'na chka njelal jawrara je c'ja' xenbij kaja chewa ra, per na ajoj wa' nokch'ecmaja com nokrajo' Jesucristo, xcoma pkacwent y nuya' chka che nokch'ecmaja.
37 En baise, Keriso aki biyabuwi i wanawananamaim sawar etei hai fair aki aisnowaten.
38 Cara' quenbij chewa com anen bien wutkin chmajo'n nak xtecwin ta xtkorelsaj ruq'uin Dios y mquita nokrajo' chic Dios rmal. Wnokcoma o wnokoc'se' na más, per ne nokrajo' wa' Dios. Nmajo'n jun ángel, nmajo'n jun itzel espíritu, nmajo'n jun k'atbaltzij xtecwin ta xtkorelsaj ruq'uin. Nexte je' achnak je nkawil chpam kc'aslemal camic y nexte je' achnak je nkawil chwak cabij xtecwin ta xtkorelsaj ruq'uin.
38 Imih ayu aso’ob anababatun men karam boro sawar ta imaim Keriso ana yabowane nakusibitamih, men morob, men yawas, men tounamatar, men Demon, men mar iti boun, men mar boro enan, men fair
39 Nexte je' achnak jc'ola chcaj, nexte jc'ola xe' ulew, nexte je' achnak jwankersan xtecwin ta xtkorelsaj ruq'uin ojben ri'il rxin Dios je nkawil tak xjun nkaban ruq'uin Kajaw Cristo Jesús.
39 men yate mar, men me baban, men sawar ta himamatar wanawanahimaim boro God ana yabow ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim ema’am nakusibit tanatitamih, en anababatun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.