Hebreus 3

Willam Tyndale Bible (TYNDALE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Wherfore holy brethren partakers of the celestiall callinge cosyder the embasseatour and hye prest of oure profession Christ Iesus
1 Pelo que, irmãos santos, participantes da vocação celestial, considerai a Jesus Cristo, apóstolo e sumo sacerdote da nossa confissão,
2 which was faythfull to him that made him even as was Moses in all his housse.
2 sendo fiel ao que o constituiu, como também o foi Moisés em toda a sua casa.
3 And this man was counted worthy of more glory then Moses: In as moche as he which hath prepared the housse hath most honoure in the housse.
3 Porque ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 Every housse is prepared of some man. But he that ordeyned all thinges is god.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 And Moses verely was faythfull in all his housse as a minister to beare witnes of tho thinges which shuld be spoken afterwarde.
5 E, na verdade, Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 But Christ as a sonne hath rule over the housse whose housse are we so that we hold fast the confydence and the reioysynge of that hope vnto the ende.
6 mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa; a qual casa somos nós, se tão somente conservarmos firme a confiança e a glória da esperança até ao fim.
7 Wherfore as the holy goost sayth: to daye if ye shall heare his voyce
7 Portanto, como diz o Espírito Santo, se ouvirdes hoje a sua voz,
8 harden not youre hertes after the rebellyon in the daye of temptacion in the wildernes
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 where youre fathers tempted me proved me and sawe my workes xl. yeare longe.
9 onde vossos pais me tentaram, me provaram e viram, por quarenta anos, as minhas obras.
10 Wherfore I was greved wt ye generacio and sayde. They erre ever in their hertes: they verely have not knowe my wayes
10 Por isso, me indignei contra esta geração e disse: Estes sempre erram em seu coração e não conheceram os meus caminhos.
11 so that I sware in my wrathe that they shuld not enter into my rest.
11 Assim, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
12 Take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from ye lyvynge god:
12 Vede, irmãos, que nunca haja em qualquer de vós um coração mau e infiel, para se apartar do Deus vivo.
13 but exhorte one another dayly whill is it called to daye lest eny of you wexe harde herted thorow ye deceytfullnesse of sinne
13 Antes, exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado.
14 We are partetakers of Christ yf we kepe sure vnto the ende the fyrst substance
14 Porque nos tornamos participantes de Cristo, se retivermos firmemente o princípio da nossa confiança até ao fim.
15 so longe as it is sayd: to daye yf ye heare his voyce harde not youre hertes as when ye rebelled.
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração, como na provocação.
16 For some whe they hearde rebelled: howbe it not all yt ca out of Egypt vnder Moses.
16 Porque, havendo-a alguns ouvido, o provocaram; mas não todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 But with who was he despleased .xl. yeares? Was he not displeased with them that synned: whose carkases were overthorwen in the desert?
17 Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi, porventura, com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 To whom sware he that they shuld not enter into his rest: but vnto them that beleved not?
18 E a quem jurou que não entrariam no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 And we se that they coulde not enter in because of vnbeleve.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da sua incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.