Números 17
Willam Tyndale Bible (TYN) vs VC
1 And the Lorde spake vnto Moses sayenge:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 speake vnto the childern of Israel and take of them for euery pryncypall housse a rod of their princes ouer the housses of their fathers: euen .xij. roddes and wryte euery mans name apon his rod.
2 "Fala aos israelitas. Que eles te dêem uma vara por tribo, ou seja, doze varas de todos os príncipes das doze casas patriarcais. Escreverás o nome de cada um na sua vara;
3 And wryte Aarons name apon the staffe of Leui: for euery heedman ouer the housses of their fathers shall haue a rod.
3 na vara de Levi escreverás o nome de Aarão, porque haverá uma vara por tribo.
4 And put the in the tabernacle of witnesse where I wyll mete you.
4 Depô-las-ás na tenda de reunião, diante do testemunho, no lugar onde me encontro convosco.
5 And his rod whom I chose shall blossome: So I wyll make cease from me the grudgynges of the childern of Israel which they grudge agenst you.
5 E eis que a vara de meu eleito florescerá, e desse modo farei cessar diante de mim as murmurações dos filhos de Israel contra vós."
6 And Moses spake vnto the childern off Israel and all the prynces gaue him for euery prynce ouer their fathers housses a rod: euen .xij. roddes and the rod of Aaron was amonge the rodes.
6 Moisés falou aos israelitas, e todos os príncipes lhe deram a vara, um de cada tribo, ou seja, doze varas pelas doze tribos, entre as quais também a de Aarão.
7 And Moses put ye roddes before the Lorde in the tabernacle of witnesse.
7 Moisés as pôs diante do Senhor na tenda do testemunho.
8 And on the morowe Moses went in to the tabernacle: and beholde the rod of Aaron of the housse of Leui was budded and bare blosomes and almondes.
8 Voltando no dia seguinte, entrou no pavilhão, e eis que tinha florescido a vara de Aarão, pela tribo de Levi: tinham aparecido botões, saído flores e amadurecido amêndoas.
9 And Moses broughte out all the staues from before the Lorde vnto all the childern of Israel and thei loked apon them and toke euery man his staffe.
9 Moisés levou todas as varas de diante do Senhor aos israelitas. Eles viram o {prodígio} e receberam cada um a sua vara.
10 And the Lorde sayed vnto Moses: brynge Aarons rod agayne before the witnesse to be kepte for a token vnto the childern of rebellyon that their murmurynges maye ceasse fro me that they dye not.
10 O Senhor disse então a Moisés: "Torna a levar a vara de Aarão para diante da tenda do testemunho, e seja ali conservada como um sinal para todos aqueles que quiserem revoltar-se, e assim possas pôr um termo às murmurações diante de mim, para que não morram."
11 And Moses dyd as the Lorde commaunded him.
11 Moisés executou a ordem que o Senhor lhe tinha dado.
12 And the childern of Israel spake vnto Moses sayenge: beholde we are destroyed and all come to nought:
12 Os israelitas disseram a Moisés: "Nós pereceremos, estamos perdidos, sim, estamos todos perdidos!
13 for whosoeuer cometh nye the dwellynge of the Lord dyeth. Shall we vtterly consume awaye?
13 Qualquer que se aproxime do tabernáculo do Senhor, morre. Acaso seremos todos exterminados?"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.