Salmos 21

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ao Awurade, ɔhene no anigye wɔ wʼahoɔden mu.
1 Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!
2 Woama no deɛ nʼakoma pɛ;
2 Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
3 Wode nhyira a ɛdi mu hyiaa no
3 Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Ɔbisaa wo hɔ nkwa, na wode maa no,
4 Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.
5 Nkonimdie a woma no enti, nʼanimuonyam so;
5 Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.
6 Ampa ara, woama no nhyira a ɛnsa da
6 Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
7 Ɔhene no de ne ho to Awurade so;
7 Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.
8 Wo nsa bɛka wʼatamfoɔ nyinaa;
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.
9 Ɛberɛ a wobɛyi wo ho adi no
9 Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.
10 Wobɛtɔre wɔn ase wɔ asase so,
10 A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Ɛwom sɛ wɔbɔ pɔ tia wo
11 Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 ɛfiri sɛ wobɛma wɔasane wɔn akyi
12 Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.
13 Yɛma wo so, Ao Awurade, wɔ wʼahoɔden mu;
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.