Habacuque 2
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT
1 Megyina mʼahwɛe na mawɛn.
1 Subirei até minha torre de vigia e ficarei de guarda. Ali esperarei para ver o que ele diz, que resposta dará
2 Afei, Awurade buae se,
2 Então o S enhor me disse: “Escreva minha resposta em tábuas, para que se possa ler depressa e com clareza.
3 Adiyisɛm no retwɛn nkrabea bi;
3 Esta é uma visão do futuro; descreve o fim, e tudo se cumprirá. Se parecer que demora a vir, espere com paciência, pois certamente acontecerá; não se atrasará.
4 “Hwɛ, ɔtamfo no ama ne ho so;
4 “Olhe para os arrogantes, os perversos que em si mesmos confiam; o justo, porém, viverá por sua fidelidade a Deus.
5 Nokware, nsa yi no ma
5 A riqueza é traiçoeira, e os arrogantes nunca descansam. Escancaram a boca como a sepultura e, como a morte, nunca se saciam. Em sua cobiça, ajuntaram muitas nações e engoliram muitos povos.
6 “Nnommumfo yi nyinaa bedi ne ho fɛw aserew no aka se,
6 “Em breve, porém, seus cativos os insultarão; zombarão deles, dizendo: ‘Que aflição espera vocês, ladrões! Ficaram ricos pela extorsão; até quando continuarão desse modo?’.
7 So wɔn a wode wɔn ka no rensɔre mpofirim ana?
7 De repente, seus credores tomarão providências; eles se voltarão contra vocês e levarão tudo que têm, enquanto vocês olham, trêmulos e indefesos.
8 Esiane sɛ woafow aman bebree nti,
8 Porque saquearam muitas nações, agora todos os sobreviventes os saquearão. Cometeram homicídio nos campos e encheram as cidades de violência.
9 “Nnome nka nea ɔde akorɔnne kyekyere ne man,
9 “Que aflição espera vocês que constroem casas enormes com dinheiro obtido por meio de opressão! Acreditam que a riqueza comprará segurança e manterá sua família afastada do perigo.
10 Woatu nnipa bebree sɛe ho agyina,
10 Mas, com os homicídios que cometeram, envergonharam seu nome e condenaram a própria vida.
11 Abo a ɛhyehyɛ afi afasu mu no bɛteɛ mu,
11 As pedras das paredes clamam contra vocês, e as vigas dos telhados também se queixam.
12 “Nnome nka nea ɔnam mogyahwiegu so kyekyere kuropɔn
12 “Que aflição espera vocês que constroem cidades com dinheiro obtido por meio de homicídio e corrupção!
13 Asafo Awurade ahyɛ sɛ,
13 Acaso o S enhor dos Exércitos não transformará em cinzas as riquezas das nações? Elas trabalham com afinco, mas de nada adianta.
14 Na Awurade anuonyam ho nimdeɛ bɛhyɛ asase nyinaa ma,
14 Pois, assim como as águas enchem o mar, a terra se encherá do conhecimento da glória do S
15 “Due! Wo a woma wo mfɛfo nsa,
15 “Que aflição espera vocês que dão bebidas a seus companheiros! Vocês os obrigam a se embriagar e depois se alegram, maldosos, quando eles ficam nus e envergonhados.
16 Worennya anuonyam biara, wʼani bewu.
16 Em breve, porém, será sua vez de serem humilhados; venham, bebam e fiquem despidos e expostos! Bebam do cálice do S e toda a sua glória será transformada em desonra.
17 Awurukasɛm a wode adi Lebanon no bɛmene wo,
17 Derrubaram as florestas do Líbano, agora vocês serão derrubados. Destruíram os animais selvagens, agora o terror deles virá sobre vocês. Cometeram homicídio nos campos e encheram as cidades de violência.
18 “Mfaso bɛn na munya fi ahoni a nipa ayɛ mu?
18 “De que vale o ídolo esculpido por mãos humanas, ou a imagem de metal que só os engana? Como é tolo confiar em sua própria criação, num deus que nem sequer é capaz de falar!
19 Nnome nka nea ɔka kyerɛ dua se, ‘Nya nkwa!’
19 Que aflição espera vocês que dizem a ídolos de madeira: ‘Despertem!’, e que dizem a imagens mudas de pedra: ‘Levantem-se!’. Acaso um ídolo pode lhes dizer o que fazer? Apesar de serem revestidos de ouro e prata, não há vida dentro deles.
20 Nanso Awurade wɔ nʼasɔrefi kronkron mu.
20 O S enhor , porém, está em seu santo templo; toda a terra cale-se diante dele.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.