Salmos 84
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs BKJ
1 O Yoova, yo saksakim ve uŋgin gabua naol isov.
1 Ao Músico-chefe sobre Gitite, Salmo para os filhos de Corá. Quão amáveis são os teus tabernáculos, ó SENHOR dos Exércitos!
2 Yau napasawal naghe le naleep ila sirsiir to rumei tsio loolo, o poia.
2 Minha alma deseja, sim, até desmaia pelos átrios do SENHOR; meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 Yoova, yo saksakim ve uŋgin gabua naol isov.
3 Sim, o pardal encontrou casa, e a andorinha um ninho para si, onde ela pode pôr os seus filhotes, junto aos teus altares, ó SENHOR dos Exércitos, meu Rei, e meu Deus.
4 Yes tau tilepleep ila rumei tsio loolo na, poia tsio izazaa toozi ve lolozi poia kat.
4 Abençoados são aqueles que habitam na tua casa, eles ainda estarão te louvando. Selá.
5 Yes tau tighamgham tapirizi ilat tsio na, poia tsio izazaa toozi ve lolozi poia kat.
5 Abençoado é o homem cuja força está em ti; em cujo coração estão os seus caminhos.
6 Saawe tau tilaagh ila taan raraate tau le yaa mako na,
6 O qual passando pelo vale de Baca, faz dele um poço; a chuva também enche os tanques.
7 Tauvene tamtamon tooni tapirizi ivotvot, ve tilaghlaagh taghon eez,
7 Eles vão de força em força, cada um deles em Sião aparece diante de Deus.
8 O Yoova, yo Maaron saksakim ve uŋgin gabua naol isov. Ulooŋ suŋuuŋ tsiau tane.
8 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, ouve a minha oração; dá ouvidos, ó Deus de Jacó. Selá.
9 Maaron, suŋuuŋ tsiei iŋarui ghom pa kinik tsiei tau yo taum usiigho na.
9 Contempla, ó Deus, nosso escudo, e olha para a face do teu ungido.
10 Isaav ighe yau naleep ila sirsiir to rumei tsio loolo pa aaz eemon geeg,
10 Pois um dia em teus átrios é melhor do que mil. Eu preferiria ser um porteiro na casa do meu Deus, do que habitar nas tendas da perversidade.
11 Maaron toit Yoova, ghazooŋa tooni isul ghiit imin aaz, ve i imin sigheu pait.
11 Pois o SENHOR Deus é um sol e escudo; o SENHOR dará graça e glória. Nenhuma coisa boa ele reterá daqueles que andam retamente.
12 O Yoova, yo saksakim ve uŋgin gabua naol isov.
12 Ó SENHOR dos Exércitos, abençoado é o homem que confia em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.