1 Timóteo 4
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs NTLH
1 Dǝr iga awen da ya Infas imâl s ǝlluɣ as daɣ azzaman win ǝlkamnen, aytedan wiyyad ad ammazzayan d ǝzǝgzan s Ǝlmǝsix, ǝlkaman i kǝlǝsuf saxraknen, ǝd tǝssunen n Aššaytan.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Tǝssunen šin ǝfâlnat-du inǝsbuha n ǝlmunafiqan, ǝs ǝmmutan wallan-nasan,
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 ǝgdâlan azalaf, ǝrɣâman fǝl tattay ǝn wiyyad imensewan as Mǝššina a tan-d-ixlakan fǝl a tan-atšin aytedan win ǝzzǝgzannen ǝggodayan i Mǝššina, ǝntanay a ǝssanen tidǝt.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Fǝlas awa d-ixlak Mǝššina kul olâɣ. Wǝr t-iha a xaraman, iggudǝyet ɣas awedan i Mǝššina tǝzzar atšet awa ira.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Id izzizdak-ku awal ǝn Mǝššina ǝd tǝwatray.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 As tǝmmâlaɣ isalan win dak-ǝge da i mǝzzǝgzan, ad tǝqqǝla amaššaɣal olâɣan n Ǝlmǝsix Ɣaysa, iddaran s Ǝlinjil imosan ǝnǝfilal ǝn Mǝššina daɣ Ɣaysa, ǝd tǝssunt tolâɣat tas tǝsle.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Ad wǝr tǝsasamaɣ i mayyan ǝn bannan ǝmmizraynen awal ǝn Mǝššina. Kalar sǝlmǝd iman-nak tǝmǝddurt ta daɣ tosaɣa ǝd Mǝššina.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Ǝšinǝn ǝn taɣǝssa wǝr tu-taha tǝnfa tagget, mišan ǝšinǝn n ǝwǝl lǝkkum y awal ǝn Mǝššina, tah-ay tǝnfa daɣ tarrayt kul, fǝlas nǝgarraw sǝr-ǝs ǝmǝrǝdda tǝmǝddurt tas iga Mǝššina arkawal-net, nǝgrǝw-tat deɣ dǝffǝr iba.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Batu adi igmâd aššak, tǝnnihat da sǝr-ǝs arḍin aytedan kul.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Nǝnnây arkanay, nǝbbillan fǝlas nǝgâ attama-nana daɣ Mǝššina di n Amaɣlol imosan Ǝnǝssefsi n aytedan kul, wǝllen win sǝr-ǝs ǝzzǝgzannen.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Aratan ǝddi da win as za tǝtamaraɣ aytedan tǝsasaɣraɣ-asan-tan.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Ad wǝr tayyaɣ awedan waliyyan alkik fǝl as wǝr tawaššera. Kalar ǝqqǝl almasal i mǝzzǝgzan s awa tǝganna d alxal-nak ǝd tara ta kay-tǝhat d ǝzǝgzan-nak ǝd tazdak n ǝwǝl-nak.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Ǝgmǝd ǝs taɣaray n Awal ǝn Mǝššina i mǝzzǝgzan, d ǝsǝhǝl-nasan d ǝsǝssǝɣri-nasan har din-asa.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Ad wǝr taqqama wǝr tǝššǝšɣala tǝhǝkkut ta tǝgrawa, ta kay-ikfa Mǝššina s awal wa sǝr-ǝk iga ǝlǝwli iyyan ǝs tarrayt n Infas ǝn Mǝššina, assaɣa wa kay-ǝssǝwaran muzaran n Ǝlkǝnisat ifassan.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Aratan win dak-ǝmǝla da, ǝdgǝz daɣ-san, fǝl ad ǝnǝyan aytedan kul ǝmǝttǝy wa tǝtagga.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Ǝssǝn daɣ man-nak, tǝssǝna ǝnta da daɣ aratan win tǝsassaɣra, ad wǝr tammazzaya d igi n adi. As tǝtaggaɣ adi, ad tassafsaɣ iman-nak, tassafsa deɣ aytedan win dak-sasamnen.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.