Salmos 98

Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Wali waluwaluna kwawaliyan Yeoba koina, kaiwena ginauli namwanamwasosili ipaisowaili. Nima ulaulana koina yo ana kaiwe yakayakasisina koina kana kaleyayao ikaiwe-gabaegili.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Kana kaleyayao ana kaiwe-gabaegili wasana iwalo-masalan yo ana lebo kana kaiwe iyawasayan kaba loinao meuloili kolili.
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Mulolo miyamiya yaina tomo Isileli kaiweli yo ana walo yawasosi kolili inuwatu-kalatagili. Tomo dedei meuloili kolili Yaubada ana kaiwe kaleya koina sigitaiyako.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Komiu tomo yanuwa yaulina, me ami yaliyaya kwawali. Kwatobalan wali koina yo me ami yaliyaya kwawui.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os confins da terra; aclamai, regozijai-vos e cantai louvores.
5 Api kwavenu-wagili na daguguna koina kwawali-tobali Yeoba koina.
5 Cantai com harpa louvores ao Senhor , com harpa e voz de canto;
6 Bwagigi lalakili yo kikiuli kwayuili yo me ami yaliyaya kwawui Yeoba ala kin manna mena.
6 com trombetas e ao som de buzinas, exultai perante o
7 Kowa kalita kuwui yo komiu yamayamayale meuloimiu kalita kalona mena kwayaliyaya. Yo besiele kowa yanuwa yaulina kuwui yo komiu meuloimiu kwamiyamiya yanuwa yaulina pwatana mena kwawali.
7 Ruja o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.
8 Komiu yalubwasi nimamiyao wakoya-pweyapwesili, besiele koya meuloimiu kwawali toyawa me ami yaliyaya Yeoba manna mena.
8 Os rios batam palmas, e juntos cantem de júbilo os montes,
9 Kaiwena ilalaoma na tomo yanuwa yaulina iyayatalayagili loina dudulaina koina, kani nige yabo isasabi-lauwan.
9 na presença do Senhor , porque ele vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com equidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.