Salmos 95

Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Talaoma Yeoba tatobalan wali yo yaliyaya koina kaiwenaele itolo-kaukausila yo ileboila.
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 Talaoma tapwalou koina ala kawatoki taolena yo wali tobali yaliyaliyayali tawaliyagili.
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 Kaiwena Yeoba iya Yaubada kaikaiwena yo iya yaubadao meuloili ali kin.
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Iya iloina yanuwa yaulina meuloina koina ana loina iyatubu gula gunmolosili mena yo isae koya malamalaweli kolili.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Kalita iya ana gogo kaiwena iya iyamayale. Besiele bwatano tabe iya ana gogo kaiwena nimana mena iginauli.
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Talaoma na tapwalou koina, tutulila tatalu-sakonayagili kala toyamayale Yeoba manna mena.
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Kaiwena iya ala Yaubada yo kita ana tomoyao mwa igite-kalatagila nimana mena besiele ana sipiyao.
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 iba, “Tabu katemiyao sikokololo besiele tubumiyao sipaisowai yanuwa Masa yo Meliba koina, dekawa bwagabwaga ule mena.
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 Bwaine koina sitonagau. Bwagana yagu paisowa kaikaiweli sigitailiko na iyamo nige simemeli koliyau.
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 Bolime poti (40) kalona mena kagu lotonan inae tomoliyaone kolili. Kabo yawalo kaiweli yawaloba, ‘Siya togamwa-panapanawa, genuwali yagu loinao siobigaili.’
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 Me yagu munamunai kabo yawalo kaiwe yakato bodane kani nige silulusaema yanuwane koina na mekaukavao kakaiyawasi.”
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.