Salmos 140
Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs NTLH
1 O Yeoba, kuleboyau tomo naenaeli kolili, na ugite-kalatagau tomo kalekaleyaliyao kolili.
1 Ó Senhor Deus, salva-me dos maus! Livra-me dos homens violentos.
2 Siya nuwatu naenaeli sinuwanuwatuili kateli mena yo sauga meuloina kaleya siyatuyatubuli.
2 Eles vivem planejando o mal e estão sempre provocando brigas.
3 Memenaliyao ali mwasali besiele weso kelakelabasina.
3 A língua deles parece a língua das cobras venenosas, e as suas palavras são como o veneno das serpentes.
4 O Yeoba, kutolo-kaukausiyau tomo naenaeline ali kaiwe koina, na ugite-kalatagau tomo kalekaleyaliyaone kolili, siya mwa nuwanuwali siyabekuyau.
4 Ó Senhor Deus, protege-me do poder dos maus! Livra-me dos homens violentos, daqueles que procuram fazer com que eu caia na desgraça.
5 Togagasa kamwasa mena sipwasipwa sikatububu-nagiliko kaiwegu yakato sisipwaiyau.
5 Homens orgulhosos armaram uma armadilha e estenderam uma rede no meu caminho; eles puseram armadilhas para me pegar.
6 Yawalo Yeoba koina, “Kowa yagu Yaubada, yagu valam sagu kaiwena kubenalan.”
6 Eu digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Ó de ajuda!
7 O Yeoba yagu Yaubada, kowa kagu totolo-kaukausi kaikaiwena, kaleya koina kutolo-kaukausiyauko.
7 Ó Senhor , meu Deus e meu Salvador, tu me protegeste na batalha.
8 Tabu toyauyaulene nuwatu kuwowolegili tawae yakato nuwanuwali sipaisowai.
8 Não dês aos maus o que eles querem, ó Não deixes que os seus planos perversos se realizem.
9 Tabu kau kaleyayaone ali kaiwe kuwowolegili kaleya koina. Ali walo kasokaso koliyau kuyapileyoi kolili.
9 Não deixes que os meus inimigos consigam a vitória; faze com que as suas ameaças contra mim caiam sobre eles mesmos.
10 Sowasowana mayau wedowedolili gibwalaliyao kusuwai pwatali mena yo ugabaegili gula malamalawena koina nige sowasowana siyawatagili yoi.
10 Que caiam brasas em cima deles! Que sejam jogados num poço e nunca mais possam sair de lá!
11 Tabu siya toyakewa mwakomwakotaone esaliyao silalalaki. Sowasowana tomo tokalekaleyayaone naenaena silobai na isibayanaeli.
11 Que os caluniadores não consigam progredir! Que a maldade persiga, pegue e destrua os homens violentos!
12 O Yeoba, yakatai kowa tobubutumao yo toeomao kutolo-kaukausili.
12 Ó Senhor Deus, eu sei que tu defendes o direito dos pobres e a causa dos necessitados.
13 Walo yawasosi, siya todudulai kani esam sitobalan yo simiyamiya manim mena am gite-kalatan koina.
13 Os que te obedecem certamente te louvarão e os que são corretos viverão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.