1 Samuel 29
tsw (TSW) vs BKJ
1 Aza a Filistiya o ɓoloto ta̱ ali o uvon e le suru ɗe Afe, a̱vu aza a Isra'ila a̱ va̱la̱ a̱ lyusu mini a̱tsuma̱ a Yezireyel.
1 Ora, os filisteus reuniram todos os seus exércitos em Afeque; e os israelitas acamparam junto a uma fonte que está em Jezreel.
2 Mantsa ma na azagbain a aza a Filistiya a̱ ri a mmalu no oɓolo ali o uvon ukpaku na̱ ukpakukupa, Da̱wuda na ali o uvon a̱ yi a̱ da̱na̱ ta̱ o tono ele a mmalu a̱ca̱pa̱ oɓolo na̱ mogono Akish.
2 E os senhores dos filisteus passaram adiante por centenas e por milhares; mas Davi e os seus homens passaram adiante na retaguarda, com Aquis.
3 Nan yali o uvon a Filistiya a yuwan ta̱ yeci, <<Nye i ɗa Mmaci ma Ibrahim nda maa yuwusan pa?>>
3 Então disseram os príncipes dos filisteus: O que fazem estes hebreus aqui? E Aquis disse aos príncipes dos filisteus: Não é este Davi, o servo de Saul, rei de Israel, o qual tem estado comigo nestes dias, ou nestes anos, e nele não achei falha desde que veio até mim até este dia?
4 Amma nan yali o uvon a Filistiya a yuwan ta̱ upan na̱ a̱yi a̱vu a damma yi, <<Ka̱mba̱to ɗe vuma nda, adama u ka̱mba̱ ɗe uba̱ta̱ u na vu ca niyi nda̱na̱ta̱. Wa̱a̱ 'ya̱wa̱ oɓolo na̱ a̱tsu uba̱ta̱ o uvon shi, ta̱wa̱ u ta̱wa̱ u vadalaa tsu mantsa mo uvon wan. U ta gura yuwan ulinga na̱ mantsa ma nda wu koɗo aci a̱tsu adama u yo'onoto Shawulu zagbain va̱ yi okolo.
4 E os príncipes dos filisteus ficaram nervosos com ele; e os príncipes dos filisteus lhe disseram: Faz retornar este sujeito para que ele possa ir novamente ao seu lugar o qual tu lhe indicaste, e que ele não desça conosco à batalha, para que, na batalha, não seja ele um adversário para nós; pois por meio de que ele se reconciliaria com o seu senhor? Não seria com as cabeças destes homens?
5 Ashe Da̱wuda ɗa na a canaa yi ishipa nu uje'en a̱vu a cana,
5 Não é este Davi, de quem cantavam uns aos outros, com danças, dizendo:
6 Ɗaɗa Akish ɗeyi Da̱wuda reve u damma yi, <<N kucina ta̱ na̱ A̱sulazuva a na a̱ ri wuma, a̱vu za va̱ a̱ɓula̱ ɗa, waru shi ta̱ n ciga vu 'ya̱wa̱ uvon oɓolo na ali o uvon a̱ va̱. Adama a na diga urana u na vu ta̱wa̱i ya̱'a̱ va̱ a cina ana'an, n tsura̱ wu nu unusu shi, amma akapi azagbain a Filistiya a̱ usu wu shi.
6 Então, Aquis chamou Davi, e lhe disse: Certamente, como vive o SENHOR, tu tens sido reto, e a tua saída e a tua entrada, comigo, no exército é boa na minha visão; pois não encontrei mal em ti desde o dia da vinda até mim até este dia; todavia os senhores não te favorecem.
7 To, gogo she vu vadala vu ka̱mba̱ na asuvu nden, she vu yuwan ili i na ya̱a̱ lungusa̱ okolo akapi azagbain a Filistiya wan.>>
7 Pelo que, agora, retorna, e vai em paz, para que tu não desagrades os senhores dos filisteus.
8 A̱vu Da̱wuda ece yi, <<Amma nye i ɗa n yuwain? Unusu u ne u ɗa vu tsura̱i uba̱ta̱ wa aagbashi a̱ wu diga o urana u na n ta̱wa̱i ya̱'a̱ wu hali a cina ana'an? Nye i zuwai ma̱a̱ 'ya̱wa̱ n yuwan uvon na̱ n'yuwatan mu zagbain va̱ mogono shi?>>
8 E Davi disse a Aquis: Mas, o que tenho feito? E o que encontraste tu no teu servo desde que tenho estado contigo até este dia, que me impeça de ir lutar contra os inimigos do rei, meu senhor?
9 A̱vu Akish usu yi reve u damma, <<N reve ta̱ vu ta̱ babu unusu na amayun a̱ wenu u va̱ tsa malingata ma̱ A̱sula̱, suru na̱ ne nan yali o uvon a Filistiya a damma ta̱, <Wa̱a̱ 'ya̱wa̱ oɓolo na̱ a̱tsu uba̱ta̱ o uvon shi.>
9 E Aquis respondeu e disse a Davi: Eu sei que tu és bom na minha visão, como um anjo de Deus; não obstante, os príncipes dos filisteus disseram: Ele não subirá conosco para a batalha.
10 Gogo she vu 'yon nu usana, oɓolo na̱ agbashi a zagbain va̱ wu Shawulu aza a na a̱ ta̱wa̱i oɓolo na̱ a̱vu, a̱vu i ka̱ra̱ nu usana urana a̱ ma̱ɓa̱tsa̱a̱.>>
10 Pelo que, agora, levanta-te cedo pela manhã com os servos do teu mestre que contigo vieram; e, tão logo estejas de pé pela manhã, e tenhas luz, parte.
11 Ɗaɗa Da̱wuda na ali o uvon a̱ yi o uta̱i nu usana adama a̱ ka̱mba̱ e iɗa ya aza a Filistiya, reve aza a Filistiya a̱ ka̱ra̱ a̱ tyo Yezireyel.
11 Assim, Davi e os seus homens se levantaram cedo e partiram pela manhã, para retornar à terra dos filisteus. E os filisteus subiram a Jezreel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.