Jonas 2

El libro de Jonas en Me'phaa Xma'iin (Teocuitlapa) (TPX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A̱ꞌkhui̱nꞌ Jonáa niꞌthánkháñuu Ana̱ Mekhuíí, Anuu wi̱ na̱ꞌnimba̱a̱ ikhaa, a̱jndu̱ náa aúun e̱gi̱ꞌ.
1 E orou Jonas ao Senhor, seu Deus, lá das entranhas do peixe;
2 Kamí niꞌthén:
2 e disse: Na minha angústia clamei ao senhor, e ele me respondeu; do ventre do Seol gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 Nithaxúmúúꞌ náa tikhumboo iya-a̱pha̱ náa mi̱jnu̱ꞌ aúún,
3 Pois me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram por cima de mim.
4 A̱ꞌkhui̱nꞌ ni̱ndxa̱ꞌwa̱mínáꞌ ikhúún ndíi nithajmaxíñu̱u̱ mbá khayuuꞌ mitsíŋguánꞌ ndíi náa inaaꞌ.
4 E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; como tornarei a olhar para o teu santo templo?
5 A̱jndu̱ náa ámiúꞌ nimbróꞌoo iyaꞌ,
5 As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 Nikhaoꞌ a̱jndu̱ náa juáꞌan rajkúu khúbá,
6 Eu desci até os fundamentos dos montes; a terra encerrou-me para sempre com os seus ferrolhos; mas tu, Senhor meu Deus, fizeste subir da cova a minha vida.
7 Ndíndu̱ ni̱jka̱rámbáa ámiúꞌ ni̱khu̱mu̱ꞌ ikhúún,
7 Quando dentro de mim desfalecia a minha alma, eu me lembrei do Senhor; e entrou a ti a minha oração, no teu santo templo.
8 Xa̱bu̱ wi̱ nuni̱mbe̱e̱n a̱jku̱u̱n wi̱ ra̱gíꞌdoo numúún ndi̱tháan,
8 Os que se apegam aos vãos ídolos afastam de si a misericórdia.
9 I̱ndóó ikhúún rá, ma̱xna̱a̱ꞌlaꞌ núma̱a̱ꞌ ga̱jma̱a̱ ajmúú,
9 Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz de ação de graças; o que votei pagarei. Ao Senhor pertence a salvação.
10 Ikhú Anulúꞌ Mekhuíí niꞌthánñéjuunꞌ e̱gi̱ꞌ ndíi maxiriya̱a̱ꞌjleꞌ Jonáa náa khu̱ba̱mixooꞌ.
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e o peixe vomitou a Jonas na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.