Salmos 86

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 ប៉រ់ អីស រ៉ាំងហៃ អាញ់ ណើ
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស តាប៉ាប កា អាញ់ ណើ
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 ប៉រ់ អីស ប៉្រគ័ អន់ អាញ់ ឡាក់ បក់ ប៉្រគ័ ង៉ារ កា អីស អន់ ទី សារ ហោក រ៉គ់
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 ផះ ទី សារ ចុនចៃ អាញ់ ឡោម ឡា អីស
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉ាណូស គ្រឹប សុនសាត ឡាក់ អីស ប៉ាំងកើត
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 ខង អីស ហង ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ តីស កាខាក់
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ អាញ់
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 — ausente —
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 — ausente —
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 — ausente —
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 — ausente —
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 — ausente —
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.