Salmos 76

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ពឹង ខេត យូដា ពូ ទិឌូ អន់ហ្នាល់ ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា កេះ
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo de Asaf. Cântico. Deus se fez conhecer em Judá, seu nome é grande em Israel.
2 ចារ ពូ រ៉ាម៉ះ អីស ពឹង មឿង យេរូសាឡឹម
2 Em Jerusalém está seu tabernáculo, e em Sião a sua morada.
3 ហះ ចារ ណោះ ហង អីស ថាំឡាយ ទិ ឃឿង ពូ តាកូះ
3 Lá ele quebrou as fulminantes flechas do arco, os escudos, as espadas e todas as armas.
4 អឺ ប‌៉្រ័ះ អីស តាតារ ក្លាគ់ កេង ខាក់ ក្វា ឡឹង ប៉ានឹម រ៉ាំ ពៀ ណាវ្គ សាំ
4 O esplendor luminoso de vosso poder manifestou-se do alto das eternas montanhas.
5 អីស អ្យក់ ឡាច់ ឃឿង តាកូះ ឡឹង តី មួត បក់ អ្លុ តាកូះ កេង ខាក់
5 Foram despojados os guerreiros ousados, eles dormem tranqüilos seu último sono. Os valentes sentiram fraquejar suas mãos.
6 អឺ ប‌៉្រ័ះ យ៉ាកុប ផះ អីស កាប ប៉ាំងអ្យូគ មួត តាហាន ជិះ សេះ លូ សេះ
6 Só com a vossa ameaça, ó Deus de Jacó, ficaram inertes carros e cavalos.
7 អឺ ប‌៉្រ័ះ ទី ដឹង អីស ហង ឡាក់ ពូ ត្រគ់ អ្យូគ កាខាក់
7 Terrível sois, quem vos poderá resistir, diante do furor de vossa cólera?
8 អីស កាប ឡឹង ប៉្លៃង ផះ អីស តាត់ស៊ិន សារ កា ពូ
8 Do alto do céu proclamastes a sentença; calou-se a terra de tanto pavor,
9 ផះ អីស អ្យូវ អន់តាវ តាត់ស៊ិន សារ
9 quando Deus se levantou para pronunciar a sentença de libertação em favor dos oprimidos da terra.
10 អីស ប៉្រគ័ អន់ ប៉ាណូស អឺក កើត សារ ពូ ប៉ានេ អីស ឡគ
10 Pois o furor de Edom vos glorificará e os sobreviventes de Emat vos festejarão.
11 ហគ់ អន់ កាណាគ័ កា ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ អន់ដីស
11 Fazei votos ao Senhor vosso Deus e cumpri-os. Todos os que o cercam tragam oferendas ao Deus temível,
12 ប‌៉្រ័ះ ចឹង ថាំឡាយ សារ អ្វាត់ អេង មួត សាដាច់ អន់ទៀគៗ
12 a ele que abate o orgulho dos grandes e que é temido pelos reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.