Salmos 73
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs BKJ
1 តាទឹច ហង ប៉្រ័ះ ដាគ់ ពុត ខាក់ កា សុនសាត អ៊ីស្រាអ៊ែល
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 កាប៉ាច់ អាញ់ ប៊ែត ចឹង តាព្លៀស ជុង
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 ខង អាញ់ ទី ពុត សាណីង កា ប៉ាណូស បក់ ទី ពុត អ្វាត់ អេង
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 កាណុង ម៉ោញ រ៉ាំងហាវ អន់ឌែ ឡាក់ កា អូ ទី សារ ញ៉ា វ៉ឹនវ៉ាយ (ថុក ប៉ាណាប) អុះ
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 អន់ឌែ អូ អន់ហ្នាល់ សារ ថុក ពុត ពៀក ឡាក់ កា ពូ អន់ទៀគ អុះ
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 សារ អន់ឌែ អ្វាត់ អេង ពៀប ឡាក់ កា អន់ឌែ ទី សាក់ (ប៉្រគ័ កាន តីស)
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 ម៉ូះ ម៉ាត់ ពុត ពៀក អន់ឌែ ឃឹត ដឹង សារ អូ ដាគ់
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 អន់ឌែ កាកីក ប៉ាឡៃវ លូ កាប អូ ដាគ់ ប៉ានឹរ
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 ពឹរ អន់ឌែ កាប បឺង៉ាយ ប៉្រ័ះ
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 ខ ណោះ ហង យ៉័ះ ប៉ាសុន ប៉្រ័ះ កា (សឿ ម៉ុត) ពួយ អន់ឌែ
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 អន់ឌែ កាប ផា ប៉្រ័ះ អូ ប៉ប័ សារ ញ៉ា អុះ
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 អា ហង ប៉ាណូស អូ ដាគ់ អន់ឌែ អ្វៃ សាណុក សាវ៉ាក លើយ
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 កាប៉ាច់ អាញ់ ខំ ប៉ិនពែង ពុត អន់ ដាគ់ ត្រង់
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 ខង អាញ់ ទី សារ ថុក ឡាំបាក រ៉ប់ ដារ់
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 ផា អាញ់ ប៉្រគ័ ឡាក់ កា ពូ ដេល
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 ផះ អាញ់ ឃឹត ចាជ្រែប ប៉ិច កា ហ្លង់ ឡឹង សារ អា
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 ប៉ាគ់ អាញ់ ម៉ុត ពឹង ចារ រ៉ាម៉ះ ប៉្រ័ះ ទឹប ឃឹត ចាជ្រែប
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 តាទឹច អ៊ែ ប៉្រ័ះ អន់ ពូ អន់តាវ ហះ ចារ ច្រាំង ឡាក់ តាហ៊្រច
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 ម៉ោញ ទង កាប្លេះ ម៉ាត់ ដោច ពូ ចឹង តោ័ ឡូត
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 (សារ អា ឡាក់ កា ផះ អំប៉ោ កេះណោះ សាទឹរ អឺ ប៉្រ័ះ ប៉ាគ់ អីស អ្យូវ ឡឹង តៃប ណោះ អីស ចឹង ប៉ាន់តោ័ (ថាំឡាយ) ពូ ដេល)។
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 ផះ អាញ់ ទី សារ អីគ ពុត
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 ផះ ណោះ អាញ់ អូ ហ្លង់ អូ ហ្លី អូ អ្លុ សារ ញ៉ា អុះ
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 ហះកា អាញ់ អ្វៃ អន់ឌូ លូ អីស លើយ
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 អីស ប៉ាណាំ អាញ់ អន់ ប៉្រគ័ ពួយ ពុត អីស
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 អ្វៃ ពឹង ប៉្លៃង អាញ់ អូ ម៉ឹង ពឿ អុះ កាយ ឡឹង អីស
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 កាប៉ាច់ ឡាកោ ប៉ាំងឡៃ អាញ់ កា អូ ទី សាងុំ
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 ទិ បក់ ឡាច់ ចាំងហាយ្គ ឡឹង អីស ពូ ចឹង ខូច័ ខាច
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 កាប៉ាច់ អាញ់ ទី សារ សាណុក សាវ៉ាក ខាក់
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.