Salmos 17

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស សាំយ៉ាំង សារ អាញ់ ប៉រ់ ឡាក់ ដាគ់ ត្រគ់
1 Ouve, Senhor , a causa justa, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que procede de lábios não fraudulentos.
2 ប៉រ់ អីស តាត់ស៊ិន សារ អាញ់ អន់ ត្រង់
2 Baixe de tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
3 អីស អ្លុ អន់ហ្នាល់ ពុត អាញ់
3 Sondas-me o coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e iniquidade nenhuma encontras em mim; a minha boca não transgride.
4 អាញ់ អ្យក់ ពុត ចៃគ ប៉្រគ័ ពួយ ប៉ានឹរ អីស
4 Quanto às ações dos homens, pela palavra dos teus lábios, eu me tenho guardado dos caminhos do violento.
5 អាញ់ ប៉្រគ័ ពួយ ប៉ានឹរ អីស លើយ
5 Os meus passos se afizeram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
6 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
6 Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina-me os ouvidos e acode às minhas palavras.
7 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
7 Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador dos que à tua destra buscam refúgio dos que se levantam contra eles.
8 — ausente —
8 Guarda-me como a menina dos olhos, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 ប៉រ់ អីស រ៉ាំងហៃ អាញ់ រ៉ាវ៉ាច់ ឡឹង មួត អូ ដាគ់ ឡាក់ ចឹង ប៉ាន់តោ័ អាញ់
9 dos perversos que me oprimem, inimigos que me assediam de morte.
10 ពុត ពៀក អន់ឌែ អូ តាប៉ាប អូ តាប៉ុន អុះ
10 Insensíveis, cerram o coração, falam com lábios insolentes;
11 កិញអៀ អា អន់ឌែ តាយ៉ិប វ៉ាង ជុំ អាញ់
11 andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra.
12 អន់ឌែ ពៀប ឡាក់ កា ប៊ក ចឹង កាប់ សា
12 Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
13 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស កាន់ទឹង ទ្រង អន់ឌែ
13 Levanta-te, Senhor , defronta-os, arrasa-os; livra do ímpio a minha alma com a tua espada,
14 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
14 com a tua mão, Senhor , dos homens mundanos, cujo quinhão é desta vida e cujo ventre tu enches dos teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
15 កាប៉ាច់ អាញ់ ឃឹត ផា ចឹង ប៉ប័ ម៉ូះ ម៉ាត់ អីស ហង
15 Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, eu me satisfarei com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.