Salmos 86

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bikpela, mi no gat strong
1 Inclina, Senhor , os ouvidos e responde-me, pois estou aflito e necessitado.
2 Kisim bek mi na mi no ken i dai,
2 Preserva a minha alma, pois eu sou piedoso; tu, ó Deus meu, salva o teu servo que em ti confia.
3 Yu yet yu God bilong mi.
3 Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo de contínuo.
4 Bikpela, givim amamas
4 Alegra a alma do teu servo, porque a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 Bikpela, yu gutpela tru
5 Pois tu, Senhor, és bom e compassivo; abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 Bikpela, yu mas putim gut yau
6 Escuta, Senhor , a minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 Yu save helpim mi
7 No dia da minha angústia, clamo a ti, porque me respondes.
8 Bikpela, i no gat wanpela god
8 Não há entre os deuses semelhante a ti, Senhor; e nada existe que se compare às tuas obras.
9 Olgeta lain manmeri
9 Todas as nações que fizeste virão, prostrar-se-ão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Long wanem, yu tasol
10 Pois tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus!
11 Bikpela, yu mas skulim mi gut
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe-me o coração para só temer o teu nome.
12 God, Bikpela bilong mi,
12 Dar-te-ei graças, Senhor, Deus meu, de todo o coração, e glorificarei para sempre o teu nome.
13 Oltaim yu save laikim mi tumas.
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e me livraste a alma do mais profundo poder da morte.
14 God, nau sampela bikhetman i kam
14 Ó Deus, os soberbos se têm levantado contra mim, e um bando de violentos atenta contra a minha vida; eles não te consideram.
15 Tasol Bikpela, sori na marimari
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e cheio de graça, paciente e grande em misericórdia e em verdade.
16 Yu mas kam bek long mi
16 Volta-te para mim e compadece-te de mim; concede a tua força ao teu servo e salva o filho da tua serva.
17 Bikpela, mi laik yu mekim samting
17 Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam e se envergonhem os que me aborrecem; pois tu,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.