Salmos 6
Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs NAA
1 Bikpela, yu gat kros,
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Bikpela, mi no gat strong moa,
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 Bel bilong mi i gat bikpela hevi tru.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Bikpela, yu kam. Kisim bek mi.
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 Ol man i dai pinis,
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Mi singaut singaut
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Mi gat planti birua,
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Yupela ol man i mekim pasin nogut,
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 Mi bin singaut
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Ol birua bilong mi
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.