Salmos 59

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 God bilong mi,
1 Livra-me, meu Deus, dos meus inimigos; defende-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Yu mas rausim mi
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
3 Lukim ol. Ol i hait i stap
3 pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, sem transgressão minha ou pecado meu, ó Senhor .
4 Bikpela, mi no mekim rong
4 Eles correm e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares e olha.
5 God, Bikpela I Gat Olgeta Strong,
5 Tu, pois, ó Senhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta para visitares todas as nações: não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniquidade. (Selá)
6 Long nait ol i kam bek long biktaun
6 Voltam à tarde; dão ganidos como cães, rodeando a cidade.
7 Harim. Tok bilong ol i nogut tru,
7 Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve?
8 Tasol Bikpela,
8 Mas tu, Senhor , te rirás deles; zombarás de todos os gentios.
9 Yu tasol i save strongim mi
9 Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Deus é a minha alta defesa.
10 God bilong mi
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 God, mobeta yu no kilim ol i dai.
11 Não os mates, para que o meu povo se não esqueça; espalha-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Oltaim ol i tok long mekim sin tasol.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba; e pelas maldições e pelas mentiras que proferem.
13 Olsem na mobeta yu belhat long ol
13 Consome- os na tua indignação, consome- os de modo que não existam mais, para que saibam que Deus reina em Jacó até aos confins da terra. (Selá)
14 Long nait ol birua bilong mi
14 E tornem a vir à tarde e deem ganidos como cães, rodeando a cidade.
15 Ol i wokabaut i go i kam
15 Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem.
16 Tasol mi bai singim song
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua misericórdia, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 God, yu tasol yu strong bilong mi.
17 A ti, ó fortaleza minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha defesa, é o Deus da minha misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.