Salmos 26

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bikpela, yu kolim mi
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 God, traim olgeta pasin bilong mi.
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 Yu save marimari long mi
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 Mi no save raun
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 Mi no save laik tru
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 Bikpela, mi wasim han bilong mi
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 Mi mekim olsem,
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 Bikpela, mi laikim tru
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 Taim yu mekim save
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 Ol dispela man
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 Tasol mi yet
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Mi save sanap strong.
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.