Salmos 122

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ol i tokim mi olsem,
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 Orait nau mipela i kamap pinis
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 Ol i bin wokim gen Jerusalem
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 Ol lain bilong Israel i save kam hia
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 Long dispela ples haus kot i stap
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 Yupela i mas prea
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 Ol manmeri i stap insait
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 Mi tingim ol pren na wantok,
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 Mi tingting long haus bilong God,
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.