Marcos 1
Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo (TOSNT) vs AAI
1 Yuma̱ li̱pa̱xuhu takalhchihuí̱n hua̱ntu̱ ctzokma̱ xpa̱lacata̱ Jesucristo xCam Dios la̱ntla̱ milh ma̱sta̱y laktáxtut,
1 Iti i Tur Gewasin ana busurufin i Jesu Keriso God Natun isan.
2 antá̱ kalhi̱y xquilhtzúcut c-xamaka̱n xtatzoknu̱n profeta Isaías lacatum anta̱ni̱ Dios a̱li̱ma̱catzi̱ní̱nalh tu̱ natlahuay, chuná̱ na̱má̱ huá̱:
2 Ana tur i dinab orot Isaiah kikirum imaim busuruf eo.
3 Namín quilhtamacú̱ acxni̱ natakaxmata̱ caj la̱mpala cha̱tum ti̱ quilhmima̱chá nahuán c-desierto anta̱ni̱ ni̱tí̱ lama̱, chu̱ chuná̱ nahuán:
3 Orot ta fanan arar yanamaim eafa’af,
4 Pus chuná̱ timinchá̱ Juan Bautista, tzúculh akchihui̱nán c-desierto, xuaniko̱y tachixcuhuí̱tat pi̱ calakpali̱ko̱lh xali̱xcajnit xtapuhua̱ncán, chu̱ cata̱kmunuko̱lh laqui̱mpi̱ Dios tla̱n nama̱tzanka̱naniko̱y xtala̱kalhi̱ncán.
4 John arar yanane tit na dogor baikitabir bapataito bain, saise God bowabow kakafih notawiyen isan binan.
5 Xminko̱y kaxmatniko̱y lhu̱hua̱ hua̱nti̱ xlama̱kó̱ c-xatiyat Judea, chu̱ hua̱nti̱ xala c-Jerusalén. Na̱ acxni̱ xlacán xkalhapalako̱y xtala̱kalhi̱ncán, maktum xuanko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ xtalakpali̱putunko̱y, Juan xakmunuko̱y c-xakalhtu̱choko̱ Jordán.
5 Judea bar merar tutufin etei naatu Jerusalem sabuw tutufin etei hitit hin biyan hitit. Hai kakafih hi’e’en naatu Jordan harewamaim bapataito itih.
6 Hua̱ntu̱ xlhaka̱y Juan xli̱tlahuani̱t xmacchixit camello, xli̱tampu̱lakchi̱cán kantum xli̱tampa̱chi xla xu̱hua, chu̱ xli̱hua̱yán lactzu̱ xtuqui, chu̱ táxca̱t hua̱ntu̱ xta̱ksa̱ c-sipi̱.
6 John ana faifuw i camel bunibunin sakir iyoun, naatu ana kikir i bobaituw ta kanabin e’afuw naiwan kik, ana bay i sisik naatu kutor tafu.
7 Acxni̱ cxakatli̱y tachixcuhuí̱tat chuná̱ xuaniko̱y: “Nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ mima̱ a̱cha̱tum ti̱ a̱tzinú̱ tlak tlanca̱ xlacatzúcut ni̱ xahua̱ quit; hua̱nti̱ ni̱ pala tzinú̱ cmakalakchá̱n li̱lakaputza xtasa̱cua nacli̱tanu̱y ti̱ nacxcutniy xatasij xtatuhuanu.”
7 Ana tur i iti binan, “Orot ta ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana kwafure anarufam. John Baptist ebibinan|alt="John the baptist" src="CN01653b.tif" size="col" loc="Mrk 1.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.7-8"
8 Quit caj chúchut cca̱li̱akmununi̱tán, hua̱mpi̱ xlá̱ naca̱li̱akmunuyá̱n xli̱tlihuaka Espíritu Santo.
8 Ayu i harewamaim bapataito abit, baise i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nit.”
9 Na̱má̱ tílalh acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ pi̱ titáca̱xli̱ Jesús c-xca̱chiquí̱n huanicán Nazaret hua̱ntu̱ xma̱paksi̱y Galilea, chu̱ lákalh Juan laqui̱mpi̱ naakmunuy, chu̱ chuná Juan akmúnulh c-xakalhtu̱choko̱ Jordán.
9 Nati ana veya’amaim tafaram gagamin Galilee wanawanan bar merar Nazarethane Jesu na Jordan harewamaim John bapataito itin.
10 Acxni̱ xtacutma̱ c-chúchut, Jesús talacayá̱hualh talhmá̱n, chu̱ úcxilhli̱ pi̱ talácqui̱lh akapú̱n, chu̱ Espíritu Santo xta̱ctama̱chi̱ c-xokspún caj xta̱chuná̱ actzu̱ tijtímpu̱t,
10 Jesu harewane yey ana maramaim, mar botawiy, Anun Kakafiyin mamu imak na’atube re na tafan yey itin.
11 na̱ acxnitiyá̱ takáxmatli̱ aktum tachihuí̱n minchá̱ c-akapú̱n, chuná̱ huánilh: “Huix Quincam ti̱ luhua cpa̱xqui̱y, luhua cli̱pa̱xuhuay caj mimpa̱lacata.”
11 Naatu maramaim orot fanan tit eo, “O i ayu Natu, ayu Natu au yabow, o isa ayu abiyasisir.”
12 Acxni tuncán la̱ntla̱ ta̱kmunuko̱lh, Espíritu Santo le̱lh Jesús c-desierto anta̱ni̱ tzili̱s ca̱huán.
12 Mar ta’imonamo Anun Kakafiyin iunawiy arar yan tit.
13 Antá̱ xlama̱chá̱ ti̱puxam quilhtamacú̱ xacstu, xma̱n hua̱ takalhí̱n xala ca̱quihuí̱n xta̱lama̱kó̱. Akskahuiní̱ na̱ antá̱ xma̱tlahui̱putún tala̱kalhí̱n hua̱mpi̱ Jesús makatlájalh, chu̱ a̱li̱sta̱lh minko̱lh xángeles Dios, maktakalhko̱lh.
13 Veya 40 na’atube imaim ma, Satan routobon itin. Sigarafor yumatah ta ta wanawanahimaim, naatu tounamatar nati’imaim i hina hitatafafar.
14 Ni̱ xli̱maka̱s quilhtamacú̱ acxni̱ Juan Bautista tamacanu̱ca̱ c-pu̱la̱chi̱n, acxnicú̱ Jesús taspitpá̱ c-Galilea laqui̱mpi̱ nalakatza̱lako̱y lactzu̱ ca̱chiquí̱n, chu̱ nali̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat la̱ntla̱ Dios xma̱lacnu̱nima̱kó̱ tanuj tla̱n latáma̱t.
14 John dibur hiyayari’iy ufunamaim Jesu na Galilee tit, naatu God ana tur gewasin binan eo,
15 Na̱má̱ xuaniko̱y: “Aya accha̱ni̱t quilhtamacú̱ acxni̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t c-milatama̱tcán. Calakpalí̱tit xali̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán, chu̱ caca̱najlátit yuma̱ li̱pa̱xuhu xtama̱catzi̱ní̱n hua̱ntu̱ ma̱sta̱y laktáxtut.”
15 “Veya anababatun i na tit, God ana aiwob i na iyubin, bowabow kakafin kwasisinaf i kwanihamiyen kwanamatabir tur gewasin kwanitumitum!”
16 Cha̱nchu̱ maktum acxni̱ Jesús xtla̱huama̱ c-xquilhtu̱n ta̱kayahuaná̱ c-Galilea ucxilhko̱lh cha̱tuy squi̱ti̱naní̱n xmuju̱ma̱kó̱ xtza̱lhcán c-chúchut, cha̱tum huanicán Simón, chu̱ xta̱lá̱ huanicán Andrés.
16 Naatu Jesu harew Galilee kukuf dones yan remor inan, siy bowayah orot rou’ab itih, Simon Peter tain Andrew hairi buwatamaim siy hibowabow.
17 Hua̱mpi̱ Jesús huaniko̱lh:
17 Jesu iuwih eo, “Kwai’ufnunu bairi tan ayu boro ani’obaiyi sabuw kwanabow.”
18 Xlacán tuncán makaxtakko̱lh xtza̱lhcán, chu̱ sta̱laniko̱lh.
18 Mar ta’imonamo hai buwat hihamiyen naatu hi’ufunun bairi hin.
19 Caj actzú̱ tla̱huampá̱ Jesús úcxilhli̱ Santiago xcam Zebedeo, xa̱hua̱ xta̱lá̱ xuanicán Juan; xlacán xtaju̱ma̱kó̱ c-aktum pu̱tacutnu, xlacachi̱ma̱kó̱ xtza̱lhcán.
19 In kikiminamo orot rou’ab itih, James tain John hairi, orot Zebedee natunatun, hai wa wanawanan hima hai buwat hiyayabuna.
20 Jesús na̱ huaniko̱lh casta̱laniko̱lh, chu̱ xlacán akxtakmi̱ko̱lh xtla̱tcan Zebedeo, chu̱ xmakta̱yananí̱n c-pu̱tacutnu, aya tista̱laniko̱lh.
20 Jesu e’afa’af ana veya hairi matah kabiy himisir tamah Zebedee ana bowabow sabuw bairi wa afe’en hihamiyih hima, i Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Cha̱nko̱lh c-aktum ca̱chiquí̱n huanicán Capernaum, chu̱ acxni̱ lákcha̱lh quilhtamacú̱ sábado acxni̱ pacs judíos xjaxko̱y, Jesús tánu̱lh c-xpu̱kalhtahuakacán, chu̱ antá̱ tzúculh li̱akchihui̱naniko̱y xtachihui̱n Dios hua̱nti̱ antá̱ xtamakstokko̱ni̱t.
21 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina tafaram Capernaum hitit, naatu Baiyarir ana veya na Kou’ay Bar run naatu busuruf i’obaiyih eo.
22 Xli̱pacscán cacs xlacahuanko̱y acxni̱ kaxmatniko̱lh hua̱ntu̱ xlá̱ xli̱chihui̱nama̱, sa̱mpi̱ xlá, pacs hua̱ntu̱ xli̱ma̱paksi̱ko̱y, luhua kalhi̱y li̱tlihuaka̱ talulóktat, chu̱ li̱ma̱paksí̱n, ni̱ caj xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xma̱siyuko̱y xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos.
22 Sabuw hinonowar hifofofor men kafaita. Anayabin bai’obaiyen bitih ana itinin i roubabaruwen ana fairamaim bi’obaiyih, men Ofafar bai’obaiyenayah na’atube’emih.
23 Chu̱ acxnitiyá̱ yama̱ quilhtamacú̱ na̱ antá̱ tánu̱lh cha̱tum chixcú̱ ti̱ xma̱xcajua̱li̱nini̱t xtalacapa̱stacni̱ akskahuiní. Xlá̱ chuná̱ quilhánilh:
23 Men yok afiy kakafin orot iwanasum ma’am na Kou’ay Bar run ikirir eo,
24 —Huix Jesús xala c-Nazaret, ¿tú̱ chú̱ xpa̱lacata̱ quinca̱li̱ta̱la̱tlahuaya̱ huix? ¿Pi̱ huix huá̱ li̱tani̱ta̱ caj quinca̱ma̱sputuya? Sa̱mpi̱ quit clakapasá̱n, ccatzi̱y pi̱ huix hua̱nti̱ Dios lacsacni̱tán laqui̱mpi̱ nascujnaniya.
24 “Jesu Nazareth mowan, aki biyai’imaim o abisa sinafumih kukokok? O kukokok aki inagurusi’imih? Ayu aso’ob o i yait, O i God ana Orot Kakafiyin!”
25 Hua̱mpi̱ Jesús lacaquílhni̱lh yama̱ cspiritu akskahuiní, chu̱ chuná̱ huánilh:
25 Jesu afiy kakafin kwarar iu, “Awa efot orot biyanamaim kutit!”
26 Yama̱ cspiritu akskahuiní̱ li̱cá̱snokli̱ chixcú, chu̱ luhua anán li̱tlihuaka̱ ca̱tásalh, chunachí̱ makáxtakli̱ cspiritu akskahuiní.
26 Afiy kakafin orot iyuwiyuw naatu fanan auman bihir tit.
27 Puschí̱ xli̱pacs hua̱nti̱ antá̱ xlaya̱kó̱ pe̱cuanko̱lh, chu̱ chuná̱ tzúculh la̱kalhasquinko̱y:
27 Sabuw etei hifofofor men kafaita naatu taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti anayabin i abisa? Bai’obaiyen boubun roubabaruwen ana fair auman, anayabin afiy kakafih eo biyunih i fanan tebaib!”
28 Chuná̱ lacapala̱ ta̱kahuáni̱lh tachihuí̱n, chu̱ c-xli̱ca̱tlanca Galilea cani̱cahuá̱ tzucúcaj li̱chihui̱nancán tu̱ xlá̱ xtlahuay Jesús.
28 Naatu Jesu ana tur saisewat tasasar tit tafaram Galilee ana uman men sanet hima’am eretei tur hinowar.
29 Acxni̱ qui̱taxtuko̱lh c-xpu̱kalhtahuacán, Jesús ta̱anko̱lh Santiago, chu̱ Juan c-xchic Simón, chu̱ Andrés.
29 Kou’ay Bar hibihamiy ufunamaim James, John hairi mutufor hin Simon Andrew hairi hai bar hitit.
30 Li̱xakatli̱ca̱ Jesús pi̱ xpu̱tiya̱tzi Simón xta̱tatlay, na̱ caj xmá̱ c-xpu̱tama, sa̱mpi̱ xkalhi̱y palha lhcúya̱t.
30 Simon rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in Jesu na titit ana veya ana tur hi’owen,
31 Jesús laktalacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xmá̱, macachípalh, chu̱ lacatzucu̱ má̱qui̱lh, acxni tuncán makáxtakli̱ lhcúya̱t. Yama̱ pusca̱t tá̱qui̱lh, chu̱ tzúculh ca̱xtlahuay pala tú̱ nata̱huako̱y.
31 Naatu na biyan tit uman bai ibais misir, nati’imaim sawow ihamiy busuruf bow.
32 Acxni̱ tzúculh tzi̱suán yama̱ quilhtamacú̱ li̱minica̱ Jesús lhu̱hua ta̱tatlaní̱n, na̱ chuná̱ ti̱ xma̱xcajua̱li̱niko̱ni̱t xtalacapa̱stacni̱ cspiritu akskahuiní.
32 Nati rabirab veya re’er auman sabuw sawusawuwih naatu afa demon hitarsumih hima’am hibuwih hina Jesu isan.
33 Chu̱ xli̱pacs ti̱ xala yama̱ ca̱chiquí̱n tamacxtumi̱ko̱lh hasta nia̱lh lay xtanu̱ko̱y c-xchic Simón.
33 Sabuw nati bar merar hima’am etei hiru’ay nati bar nanamaim,
34 Jesús pacs ma̱pacsako̱lh ma̱squi caxatu̱cahua̱ tajátat tu̱ xpa̱ti̱ma̱kó̱, na̱ chuná̱ ti̱ xkalhi̱ko̱y cspiritu akskahuiní, xlá̱ tamacaxtuniko̱lh. Cha̱nchu̱ ma̱pacsako̱lh lhu̱hua̱ ti̱ catu̱hua̱ tajátat tu̱ xpa̱ti̱ma̱kó̱. Acxni̱ xtlakaxtuko̱y, xlá̱ ni̱ xma̱xqui̱ko̱y quilhtamacú̱ nachihui̱nanko̱y yama̱ akskahuinaní̱n, sa̱mpi̱ xlacán xcatzi̱ko̱y xatí̱ ya̱ chixcú xuani̱t Jesús.
34 Jesu sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyawasih naatu demon moumurih nunih hitit, men ibasit boro demon tihamiyih tur hitao, anayabin i hiso’ob i yait.
35 Acxni̱ ni̱ xa̱xkakako̱y, luhua tzisacú̱, chunacú̱ ca̱paklhtu̱taj xuani̱t, Jesús taca̱xtá̱qui̱lh, chu̱ alh tlahuay oración c-xquilhapa̱n ca̱chiquí̱n.
35 Mar tomih ana gugumin iu’ufiy auman Jesu misir bar ihamiy tit remor in bar merar gagamin natabir na efan noutanubinamaim tit imaim ma yoyoban.
36 Acxni̱ stácnalh Simón Pedro, chu̱ a̱makapitzi̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t tzucuko̱lh putzako̱y.
36 Baise Simon ana ofonah bairi hitit hinuwih hin.
37 Chu̱ acxni̱ qui̱ta̱ksko̱lh, huaniko̱lh:
37 Naatu hititita’urih ana veya hi’u, “Sabuw o tenunuwihi.”
38 Hua̱mpi̱ xlá̱ kalhti̱ko̱lh:
38 Baise Jesu iyafutih eo, “It tanan bar merar afa iti bar merar gagamin sisibinamaim auman isah anabinan, anayabin nati isan ayu ana.”
39 Pus Jesús chuná̱ lakatza̱lako̱lh lhu̱hua lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xma̱paksi̱ko̱y Galilea. Acxni̱ xcha̱n c-aktum chuchutsipi̱, xlá̱ xtanu̱y c-xpu̱kalhtahuacan judíos laqui̱mpi̱ antá̱ nali̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat xtachihui̱n Dios, chu̱ hua̱nti̱ xkalhi̱y cspiritu akskahuiní̱ xma̱pacsako̱y.
39 Imih Galilee wanawanan etei remor hai Kou’ay Baremaim binan naatu demon kakafih nunih hitit.
40 Maktum laktalacatzúhui̱lh Jesús cha̱tum chixcú̱ ti̱ xpa̱ti̱ma̱ yama̱ li̱xcajnit tajátat huanicán lepra. Xlá̱ lakatatzokóstalh, chu̱ chuná̱ huánilh:
40 Orot biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim tit sun yowen baibaisin isan ifefeyan eo, “Inakokok na’at basit iniwa’an anigewasin.”
41 Jesús lakalhámalh, xamánilh xmacni, na̱má̱ huánilh:
41 Jesu dogoron wanawanan yababan awan karatan uman ru’atayan naatu biyan butubun eo, “Ayu akokok. Kwigewasin!”
42 Tuncán la̱ntla̱ chuná̱ huaniko̱lh, yama̱ ta̱tatlá̱ tuncán pacsli.
42 Mar ta’imonamo orot biyan kokom hihururuwih hire naatu igewasin.
43 Jesús huánilh pi̱ caalh c-xchic, hua̱mpi̱ li̱ma̱páksi̱lh:
43 Baise Jesu ana baimatnuwen tur fokarinaka orot iu naatu biyafar eo,
44 —Ni̱tí̱ cahuani̱ la̱ntla̱ huix pacsni̱ta; caj xma̱n caputza̱ cha̱tum pa̱li̱ laqui̱mpi̱ naucxilhá̱n, chu̱ cama̱xqui̱ milimu̱sna̱ hua̱ntu̱ Moisés li̱ma̱paksí̱nalh nama̱sta̱ko̱y acxni̱ pacsko̱y hua̱nti̱ xkalhi̱ko̱y yuma̱ tajátat, laqui̱mpi̱ acxni̱ xlá̱ naucxilhá̱n, nama̱luloka, chu̱ chuná̱ pacs nacatzi̱ko̱cán pi̱ aya pacsni̱ta̱ yama̱ li̱xcajnit mintajátat hua̱ntu̱ xkalhi̱ya.
44 “Inanowar men yait ta ana tur ina’owen, baise mutufor inan firis biyan inatit o biya nanutitiy, naatu Moses eo na’atube sibor inayai, saise orot babin matahimaim hinaso’ob o igewasin.”
45 Hua̱mpi̱ yama̱ chixcú̱ cati̱huá̱ tzúculh li̱ta̱chihui̱nanko̱y la̱ntla̱ xma̱pacsani̱t Jesús. Pus caj huá̱ xpa̱lacata, Jesús nia̱lh lay xtanu̱ya̱chá̱ c-aktum ca̱chiquí̱n anta̱ni̱ lu̱hua̱ xtzamacán, pus huata caj c-xquilhapa̱ní̱n xtla̱huán anta̱ni̱ ni̱tí̱ xtzuhuá̱n chixcuhuí̱n. Hua̱mpi̱ ma̱squi chuná, xminko̱y cani̱hua̱ xalaní̱n laqui̱mpi̱ nakaxmatniko̱y xtachihuí̱n.
45 Baise orot tit in busuruf tur bosemor tafaram etei bai. I ana turamaim Jesu men karam boro bebeyan tan bar merar tarun, imih i efan noutanubinamaim ma, baise sabuw efan ta ta i boro’ika hina biyan hititit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.