2 Coríntios 13
Highland Totonac NT (TOS_TBL) vs VC
1 La̱ntla̱ catzi̱yá̱tit pi̱ lapi̱ cha̱tuy, usu kalhatutu testigos ma̱lulokko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ tlahuani̱t tala̱kalhí̱n cha̱tum, cumu tancs ma̱lulokko̱y testigos, pus yama̱ chixcú̱ lakchá̱n pi̱ nama̱pa̱ti̱ni̱cán. Chuná̱ cca̱huaniyá̱n sa̱mpi̱ na̱ aya xli̱maktutu̱ la̱nchú̱ nacca̱lakana̱chá̱n.
1 É esta a terceira vez que vou visitar-vos. Pelo depoimento de duas ou três testemunhas se resolve toda a questão.
2 Acxni̱ cca̱qui̱laklachá̱n xli̱maktuy, cli̱huaniko̱lh yama̱ hua̱nti̱ c-milaksti̱pa̱ncán xtlahuama̱kó̱ tala̱kalhí̱n pi̱ nia̱lh catlahuako̱lh, chu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ tlahuama̱kó̱ hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n a̱li̱sok cca̱ma̱catzi̱ni̱yá̱n xli̱makua̱ ni̱ ca̱ca̱lakana̱chá̱n xli̱maktutu, lapi̱ chunacú̱ lapá̱tit nahuán, tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ quit ni̱ cactica̱lakcatzán la̱ntla̱ nacca̱li̱huaniyá̱n.
2 Quando de minha segunda visita, já adverti àqueles que pecaram, e hoje, que estou ausente, torno a repeti-lo a eles e aos demais: se eu for outra vez, não usarei de perdão!
3 Cumu huixín li̱huana̱ talulokputuná̱tit lapi̱ xli̱ca̱na̱ Cristo quima̱xqui̱ni̱t xtalacapa̱stacni, pus lacatancs nataluloká̱tit sa̱mpi̱ nakaxpatá̱tit hua̱ntu̱ xlá̱ quili̱ma̱paksi̱ni̱t laqui̱mpi̱ nacca̱li̱ta̱kalhchihui̱naná̱n, sa̱mpi̱ Cristo hua̱nti̱ ca̱ta̱lamá̱n c-milatama̱tcán ni̱ caj xaxlajuani, huata kalhi̱y tlanca xli̱tlihuaka, chu̱ huá̱ nama̱siyuy c-milaksti̱pa̱ncán acxni̱ nacca̱lakaná̱n.
3 Simplesmente porque exigis a prova de que é Cristo que fala em mim. Ora, para convosco ele não é fraco, mas exerce o seu poder entre vós.
4 Sa̱mpi̱ ma̱squi xli̱ca̱na̱ acxni̱ xlá̱ pakaxtokohuacaca̱ c-cruz, tasíyulh xta̱chuná̱ la̱ cha̱tum hua̱nti̱ ni̱ kalhi̱y li̱tlihuaka, hua̱mpi̱ chú̱ xastacná lama̱ sa̱mpi̱ huá̱ li̱lama̱ tlanca xli̱tlihuaka Dios. Na̱ chuná̱ chú̱ quinca̱qui̱taxtuniyá̱n xli̱pacs quin hua̱nti̱ cscujnaniya̱hu Jesús, sa̱mpi̱ ni̱tú̱ ckalhi̱ya̱hu li̱tlihuaka̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xlá̱ ni̱tú̱ xkalhi̱y li̱tlihuaka̱ c-cruz, hua̱mpi̱ cumu Cristo lama̱ c-quilatama̱tcán, na̱ huá̱ chú̱ cli̱lama̱hu nahuán yama̱ tlanca xli̱tlihuaka̱ hua̱ntu̱ naquinca̱makta̱yayá̱n acxni̱ nacca̱ta̱lacca̱xlayá̱n.
4 É verdade que ele foi crucificado por fraqueza, mas está vivo pelo poder de Deus. Também nós somos fracos nele, mas com ele viveremos, pelo poder de Deus para atuar entre vós.
5 Luhua li̱huana̱ calacapa̱stáctit lapi̱ xli̱ca̱na̱ aksti̱tum li̱pa̱huaná̱tit Jesús, pala aktum ma̱cui̱ntajli̱ni̱tántit mintalacapa̱stacnacán. ¿Chí̱mpala caj xma̱n huaná̱tit pi̱ li̱pa̱huaná̱tit, chu̱ ni̱ li̱huana̱ taluloká̱tit? ¡Sa̱mpi̱ mili̱catzi̱tcán pi̱ Jesús lama̱ c-milatama̱tcán!
5 Examinai-vos a vós mesmos, se estais na fé. Provai-vos a vós mesmos. Acaso não reconheceis que Cristo Jesus está em vós? A menos que a prova vos seja, talvez, desfavorável.
6 Hua̱mpi̱ quit cpuhuán pi̱ huixín stalanca ucxilhpá̱tit pi̱ quit ctaluloka̱ pi̱ Cristo xli̱ca̱na̱ lama̱ c-quilatáma̱t, chu̱ pi̱ quilacsacni̱t laqui̱mpi̱ xapóstol nacuán ti̱ naca̱li̱akchihui̱naniyá̱n xtachihuí̱n.
6 Mas espero que reconhecereis que ela não é contra nós.
7 Huá̱ xpa̱lacata quin ankalhí̱n csquiniya̱hu Dios c-quioracioncán pi̱ huixín nia̱lh tú̱ natlahuayá̱tit tala̱kalhí̱n. Yuma̱ quioración hua̱ntu̱ ctlahuay ni̱ caj xpa̱lacata pala nali̱tasiyuy pi̱ tla̱n ctlahuani̱t quintascújut c-milaksti̱pa̱ncán, hua̱mpi̱ huá̱ laqui̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ huixín aksti̱tum nalatapa̱yá̱tit, sa̱mpi̱ xma̱n huá̱ clacasquina̱hu pi̱ aksti̱tum nalatapa̱yá̱tit, ni̱ quincuentajcán hua̱ntu̱ nali̱chihui̱nancán xpa̱lacata quintascújut.
7 Entretanto, rogamos a Deus que não façais mal algum, não para que pareçamos aprovados, mas para que vós façais o bem, embora nós sejamos tidos como reprovados.
8 Chu̱ ma̱squi ni̱tlá̱n caquinca̱li̱chihui̱nancán, hua̱mpi̱ ankalhí̱n huá̱ clacasquina̱hu cata̱yánilh hua̱ntu̱ xtalulóktat, chu̱ ni̱ hua̱ntu̱ caj ta̱ksaní̱n.
8 Contra a verdade não temos poder algum; temo-lo apenas em prol da verdade.
9 Huachá̱ yumá̱ cli̱pa̱xuhuaya̱hu ma̱squi caquinca̱huanicán pi̱ ni̱tú̱ quilakasicán, laqui̱mpi̱ huixín xli̱ca̱na̱ lakskalalán nali̱taxtuyá̱tit, chu̱ ankalhí̱n nacsquiniya̱hu Dios caj mimpa̱lacatacán laqui̱mpi̱ li̱huana̱ nali̱tatancsá̱tit pacs hua̱ntu̱ xatla̱n xtalacapa̱stacni.
9 Alegramo-nos de ver-vos fortes, enquanto nós somos fracos. E até oramos por vossa perfeição.
10 Xli̱makua̱ ni̱ ca̱ca̱lakana̱chá̱n, a̱li̱sok cca̱tzoknimá̱n yuma̱ quincarta laqui̱mpi̱ acxni̱ nacca̱lakana̱chá̱n ni̱tú̱ tlahuapá̱tit nahuán hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n, chu̱ tlihuaka nactzucuyá̱n ca̱li̱lacaquilhni̱yá̱n, xta̱chuná̱ la̱ntla̱ quit quili̱tláhuat, sa̱mpi̱ huá̱ quili̱ma̱paksi̱ni̱t Quimpu̱chinacán, chu̱ ni̱tú̱ caj nacca̱li̱ma̱makuasi̱yá̱n, huata laqui̱mpi̱ caj nacca̱makta̱yayá̱n la̱ntla̱ li̱huacá̱ aksti̱tum nali̱pa̱huaná̱tit.
10 Eis por que eu vos escrevo de longe para que, estando presente, não tenha que usar de rigor, em vista do poder que o Senhor me conferiu para edificar, e não para destruir.
11 Hua̱ chú̱ nata̱laní̱n, quit clacasquín pi̱ li̱pa̱xuhu cala̱ta̱latapá̱tit hua̱ntu̱ aksti̱tum, chu̱ aktuma talacapa̱stacni cakalhí̱tit, acxtum cala̱lakalhamántit, cala̱makta̱yátit, chu̱ cala̱ma̱akpuhuanti̱ní̱tit, chu̱ pi̱ Dios, hua̱nti̱ ankalhí̱n quinca̱lakalhamaná̱n, chu̱ quinca̱ma̱xqui̱yá̱n tatancsni, caxani̱li̱huayá̱ naca̱ta̱latama̱yá̱n.
11 Por fim, irmãos, vivei com alegria. Tendei à perfeição, animai-vos, tende um só coração, vivei em paz, e o Deus de amor e paz estará convosco.
12 Ma̱squi ni̱ antá̱ cuilachá, cala̱macatiyátit, chu̱ cala̱snáttit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xli̱ca̱na̱ li̱nata̱lán.
12 Saudai-vos uns aos outros no ósculo santo.
13 Xli̱pacs nata̱laní̱n hua̱nti̱ u̱nú̱ li̱pa̱huanko̱y Quimpu̱chinacán, li̱pa̱xuhu ca̱xakatli̱laca̱nko̱ya̱chá̱n.
13 Todos os santos vos saúdam.
14 Clacasquín pi̱ xa̱li̱ankalhí̱n namakcatzi̱yá̱tit c-milatama̱tcán la̱ntla̱ xli̱ca̱na̱ ca̱lakalhamaná̱n Quimpu̱chinacan Jesucristo, la̱ntla̱ ca̱pa̱xqui̱yá̱n Quintla̱tican Dios, xa̱huá̱ la̱ntla̱ ca̱ta̱lamá̱n Espíritu Santo.
14 A graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a comunhão do Espírito Santo estejam com todos vós!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.