Hebreus 1
Xasasti talaccaxlan (TOPNT) vs NTLH
1 Dios ca̱ma̱lakachá̱nilh profetas xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán; ni̱ caj maktum ca̱ta̱chihuí̱nalh y lhu̱hua tú ca̱li̱ma̱lacahuá̱ni̱lh la̱ta maká̱n quilhtamacú.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Pero chí jaé quilhtamacú ma̱lakácha̱lh Ixkahuasa xlacata naquinca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n tú ixtalacapastacni, namá tí maktlahuani̱t hua̱k la̱ta tú huí ca̱quilhtamacú y macama̱xqui̱ni̱t nama̱paksí hua̱k la̱ta tú huí ca̱quilhtamacú.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Xlá ma̱sí ixli̱lanca ixli̱tlihueke Dios, li̱tanú ixma̱su̱y la̱ kalhí ixkásat Dios, y ixli̱tlihueke ixtachihuí̱n ca̱ma̱xquí tú natali̱latamá ni̱ natalaksputa la̱ta tú anán. Xlá quinca̱xapanín quintala̱kalhi̱ncán y a̱stá̱n alh tahuilá nac ixpa̱xtú̱n Dios ni̱ma̱ huí nac akapú̱n.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Ixkahuasa Dios ca̱kapu̱lani̱t ángeles porque maklhti̱nani̱t ma̱s lanca ixpu̱táhui̱lh que ángeles.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Ca̱ksántit xlacata Dios ni̱cxni huánilh cha̱tum ángel:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Chuná li̱tum acxni macáchilh jaé xapuxcu Ixkahuasa ca̱quilhtamacú huá:
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Dios chuné ca̱li̱chihuí̱nalh ángeles:
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Pero Ixkahuasa chuné li̱chihui̱nán:
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Huix lakmakani̱ta tú ni̱ tla̱n, lakati̱ni̱ta tla̱n catzi̱ya;
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Alacatum na̱ huampá nac Salmos:
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Xlacán ama talaksputa, pero huix ta̱yanípa̱t nahuán cani̱cxnihuá,
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 y pa̱t ca̱lakkapsa la̱ aktum lháka̱t,
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Dios ni̱cxni huánilh cha̱tum ángel jaé tachihuí̱n tú huánilh Ixkahuasa:
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Porque hua̱k ángeles tali̱tanú ixcha̱lhca̱tnaní̱n Dios; xlá ca̱ma̱lakachá xlacata natamakta̱yá cristianos tí ca̱li̱lhca̱ni̱t natataxtuní.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.