Mateus 18
Coyutla Totonac NT (TOC_TBL) vs AAI
1 Na̠ acxnitiyá chú a̠má quilhtamacú xdiscípulos Jesus talaktalacatzúhui̠lh y chiné takalhásquilh: —La̠ta quili̠lhu̠huacán, ¿xatícu cahuá a̠tzinú tlak tali̠pa̠hu nac xlacatí̠n Dios?
1 Nati ana maramaim bai’ufununayah hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “Mar ana aiwobomaim yait i orot gagamin?”
2 Jesús tasánilh cha̠tum actzu kahuasa, íta̠t yá̠hualh
2 Jesu kek kikimin eaf na nahimaim bat.
3 y chiné ca̠huánilh: —Xli̠ca̠na aquit lacatancs cca̠huaniyá̠n, para pi̠ huixinín ni̠ nalakpali̠yá̠tit mintalacapa̠stacnicán y ni̠ nali̠taxtuyá̠tit cumu la̠ lactzu camán hua̠nti̠ tla̠n ca̠ma̠peksi̠cán, pus ni̠lay catitanu̠pítit nac xtapéksi̠t Dios.
3 Imaibo eo, “Anababatun a tur ao’owen, o yait ayawas men inabotabir inan iti kek gidigidih na’atube mar ana aiwobomaim boro men inarun.
4 Pus hua̠nti̠ a̠tzinú tali̠pa̠hu li̠taxtuputún nac xlacatí̠n Dios xma̠nhuá nama̠tla̠nti̠y hua̠nti̠ luu ni̠para tzinú túcu xkásat namaklhcatzi̠cán y nali̠taxtuy cumu la̠ eé actzu kahuasa.
4 Isan imih orot yait taiyuwin yare iti kek kikiminabe emamatar mar ana aiwobomaim i orot gagamin.
5 Y chi̠nchú hua̠nti̠ pa̠xqui̠y y tla̠n nacatzi̠niy cha̠tum actzu kahuasa cumu la̠ eé caj xpa̠lacata cumu catzi̠y pi̠ aquit cpa̠xqui̠y pus luu xta̠chuná cumu la̠mpara aquit quimpa̠xqui̠ma y tla̠n quincatzi̠nima.
5 “Naatu orot yait kek kikimin iti na’atube ayu wabu’umaim ana merar eyiy, i ayu au merar eyiy.
6 ’Para tícuya̠ cristiano xca̠ma̠tláhui̠lh tala̠kalhí̠n u̠ma̠ko̠lh lactzu camán hua̠nti̠ aya quintali̠pa̠huán ma̠squi luu ni̠para lacli̠ca̠na, huata tlan a̠má chixcú luu ma̠tla̠nti̠y pu̠lh xpixchi̠nú̠calh aktum lanca xachíhuix molino y antá lhken xmacá̠ncalh nac xtampú̠n pupunú.
6 Baise orot yait iti kek kikimin ayu bitutumu eoraraf in bowabow kakafin esisinaf, gewasin nati orot i boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare na’atomatom namorob.
7 Luu xli̠ca̠na pi̠ ni̠para tzinú tla̠n la̠ta lama̠náhu nac ca̠quilhtamacú, porque la̠tachá túcu anán hua̠k li̠laktzanka̠ta̠yacán; xliankalhí̠n chuná lámaj nahuán, pero ¡koxutacu tihuán a̠má chixcú hua̠nti̠ nama̠tzuqui̠y hua̠ntu̠ natali̠laktzanka̠ta̠yay xa̠makapitzí̠n!
7 “Tafaram i kakafin wanawanan run, imih nati sawaramaim sabuw bonawiyih bowabow kakafin tisisinaf. Sawar kakafih nati na’atube i boro hinamatar, baise orot yait biyanamaim iti sawar temamatar i boro kakafin anababatun nab.
8 ’Pus huá xpa̠lacata cli̠huaniyá̠n pí para huá mimacán osuchí mintantú̠n ma̠tlahui̠yá̠n tala̠kalhí̠n, mejor caca̠cti y mákat camákanti; porque a̠tzinú lí̠huaca tla̠n natanu̠ya̠pi nac xlacatí̠n Dios macalhtulu y tantú̠putu, y luu ni̠para tzinú tla̠n para acchá̠n kalhi̠ya makatiy mimacán y tantu̠tiy mintantú̠n para antá chú namacapincana nac pu̠pa̠tí̠n antanícu la̠n huí lhcúya̠t cane̠cxnicahuá quilhtamacú.
8 O yait uma o a nabonawiy kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun, saise a uma duboduboh inan ma’ama wanatowan inarun. Men basit a uma hai ubaramaim o biya etei itan wairaf wan itayen ta’arahi.
9 Y chi̠nchú para huá milakastapu ma̠tlahui̠yá̠n tala̠kalhí̠n, mejor calacatamacxtúcanti porque xalí̠huaca tlá̠n natanu̠ya̠pi nac xlacatí̠n Dios lakaxo̠ko y luu ni̠para tzinú tla̠n para acchá̠n kalhi̠ya lakati̠y milakastapu para antá chú namacapincana nac pu̠pa̠tí̠n antanícu la̠n huí lhcúya̠t.
9 Naatu mata nuw kwanekwan kakafin kusisinaf, kukubai kwisaroun. Mata rounawat saise inan ma’ama wanatowan inarun, men basit mata ta’imon ana ubaramaim mata rou’abaka inan wairaf wan inayen na’arahi.
10 ’Ne̠cxnicú tilakmakaná̠tit u̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ aya quintali̠pa̠huani̠t ma̠squi ni̠para lacli̠ca̠na, porque aquit lacatancs cca̠huaniyá̠n pi̠ xlacán takalhi̠y cha̠tunu xángeles hua̠nti̠ tamaktakalhmá̠nalh, y antá xlacán nac akapú̠n ankalhi̠ná tali̠macuanimá̠nalh Quintla̠ticán Dios.
10 “Abisa kusisinaf i inaso’ob men kek gidigidih inanuw furuwih, a tur ao’owen anayabin kek gidigidih hai tounamatar mar etei maramaim Tamai nan tebatabat.
11 Porque aquit Xatalacsacni Chixcú cmini̠t lakma̠xtuy hua̠nti̠ aya xtalaktzanka̠ta̠yani̠t uú nac ca̠quilhtamacú.
11 Orot Natun nan ana’an i sabuw kasikasiyih bow baiyawasih isan na.
12 ’Pus para cha̠tum chixcú kalhi̠y aktum ciento xborregos y para xamaktum namakatzanka̠y tantum, ¿túcu huixinín lacpuhuaniyá̠tit natlahuay? Aquit clacpuhuán pi̠ para xli̠ca̠na pa̠xqui̠y naca̠makxteka xa̠makapitzí̠n ta̠tipuxamacu̠naja̠tza xlacata sacstucán nataputswa̠yán nac ca̠tuhuá̠n la̠qui̠ la̠li̠huán naán putzay a̠má koxutá borrego hua̠ntu̠ makatzanka̠ni̠t, y ni̠ catitáspitli hasta caní natamaclay.
12 “Orot ana bobaituw 100 hitama’am ta’imon takakasiy isan a not i mi’itube kwanotanot? Ana bobaituw 99 tihamiyen oyaw wan hitama, i tare tan ta’imon kakasiy tanuwih ai en?
13 Y para juerza naqui̠maclay luu a̠tzinú li̠pa̠xuhuay porque tasíyulh a̠má tantum xborrego hua̠ntu̠ xmakatzanka̠ni̠t, y ni̠ luu xta̠chuná ca̠ta̠pa̠xuhuay a̠ma̠ko̠lh xa̠makapitzí̠n xborregos hua̠nti̠ ni̠tu̠ xtatzanka̠ni̠t.
13 Naatu ana bobaituw tatita’ur tabaib ana maramaim, a tur ao’owen ana for ta’imon isan boro tiyasisir men kafaita, men 99 isah ebiyasisir na’atube anayabin i men hikasiy.
14 Pus na̠ chuná chú Quintla̠t hua̠nti̠ huilachá nac akapú̠n xlá ni̠ lacasquín ni̠para cha̠tum nalaktzanka̠y hua̠nti̠ aquit quintali̠pa̠huán ma̠squi luu ni̠tu̠cu xkásat tasiyuy.
14 Imih ef ta’imon nati na’atube Tamat maramaim men ekokok boro ana kek kikimin ta nakasiy.
15 ’Para huí cha̠tum minta̠cristiano hua̠nti̠ tlahuanini̠tán hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, luu lacati̠tum cata̠chuhuí̠nanti sacstu y cahuani xlacata pi̠ luu cuentaj catláhualh porque ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ tlahuanini̠tán. Para xlá nakaxmatniyá̠n hua̠ntu̠ huix nahuaniya, pus chú qui̠taxtuy pi̠ huix aya ma̠akata̠ksni̠ni̠ta cha̠tum hua̠nti̠ li̠taxtuy cumu la̠ minta̠lá.
15 “O taituwa ta wanawanamaim isa bowabow kakafin nasisinaf na’at wa’iwa’iramaim inan biyan ana kakafin matanamaim ini’obaiy. Inao fana nanonowar na’at i boro airi kwanitafen tutur.
16 Pero para ni̠ natlahuaniyá̠n cuenta y ni̠ tla̠n natlahuaniyá̠n hua̠ntu̠ huix nahuaniya, pus huix la̠li̠huán caca̠tasani cha̠tum osuchí cha̠tiy testigos hua̠nti̠ natakaxmata y natama̠luloka hua̠ntu̠ huix nali̠ma̠kalhchuhui̠ni̠ya a̠má cristiano.
16 Baise inao men nanonowar, orot ta’imon o rou’ab inabuwih bairi kwanan, saise o abisa’awat inao orot rou’ab boro sif hinaruboun. Buk Atamaninamaim hio na’atube.
17 Pero para na̠ ni̠para huá naca̠kaxmatniy hua̠ntu̠ xlacán natali̠ta̠chuhui̠nán, pus huata chú tuncán caca̠ma̠catzi̠ni hua̠nti̠ ankalhi̠ná tatamacxtumi̠y takalhtahuakaniy Dios nac pu̠siculan la̠qui̠ xlacá̠n huá natama̠kalhchuhui̠ni̠y. Cumu para chú xlá na̠ ni̠tlá̠n naca̠tlahuaniy xtachuhui̠ncán hua̠ntu̠ natali̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y hua̠nti̠ tatamacxtumi̠y nac pu̠siculan, pus huata chú huix tla̠n nali̠ma̠xtuya a̠má chixcú cumu lá cha̠tum hua̠nti̠ niaj li̠pa̠huán Dios, o cumu la̠ hua̠nti̠ niaj ca̠ta̠tapeksi̠yá̠n.
17 Baise hinao men nanonowar na’at, basit ekaleisia matahimaim kwanakurereb kwanao, naatu ekaleisia hinao men nanowar na’at, basit kwanihamiy eteni orot na’atube nama o tax o’onayan na’atube nama.
18 ’Aquit lacatancs cca̠huaniyá̠n xlacata pi̠ hua̠ntu̠ huixinín nachi̠yá̠tit uú nac ca̠quilhtamacú, pus na̠chuná tachí̠n huilachá nahuán nac akapú̠n; pero na̠chuná hua̠ntu̠ huixinín naxcutá̠tit uú nac ca̠quilhtamacú na̠ xataxcutni huilachá nahuán nac akapú̠n.
18 “Anababatun a tur ao’owen, abisa iti tafaramamaim ku’a’uh maramaim boro ana’uh. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam maramaim boro anarufam.
19 ’Aquit lacatancs cca̠huaniyá̠n pi̠ para huixinín ma̠squi mincha̠tiycán luu lacxtum nali̠catzi̠yá̠tit xlacata para túcu nasquiniyá̠tit Dios acxni̠ nakalhtahuakaniyá̠tit xli̠ca̠na pi̠ huá Quintla̠t hua̠nti̠ huilachá nac akapu̠n naca̠ma̠xqui̠yá̠n.
19 “Iban ao maiye, orot rou’ab iti tafaramamaim abisa isan hairi hibasit tefefeyan, Tamai maramaim boro isah nasinaf.
20 Porque para nícu li̠cha̠tiy o li̠kalhatutu tatamacxtumi̠y hua̠nti̠ quintali̠pa̠huán antá aquit íta̠t cca̠laksti̠pa̠láyaj nahuán.
20 Orot rou’ab o tounu ayu wabu’umaim tekuku’ay, ayu i nati wanawanahimaim bairi.”
21 Pedro laktalacatzúhui̠lh Jesús y chiné kalhásquilh: —Quimpu̠chiná, chi̠nchú para cha̠tum quinta̠cristiano ankalhi̠ná quinta̠ra̠tlahuay, ¿nícu luu makli̠t nacta̠pa̠ti̠y y nacma̠tzanke̠naniy? ¿Lácu pi̠ hasta maktujún?
21 Imaibo Peter na Jesu biyan tit ibatiy, “Regah, ayu taiu isau mar etei bowabow kakafih nasisinaf mar boro bai’ab ana kakafih ana notawiyen? Ana kakafih ana notawiyen nayen seven nanatabir?”
22 Jesús kálhti̠lh: —Aquit ni̠tu̠ cuanimá̠n para caj maktujún nata̠pa̠ti̠ya y nama̠tzanke̠naniya, huata huix tla̠n nama̠tzanke̠naniya y nata̠pa̠ti̠ya hasta ma̠squi akta̠ti ciento a̠ta̠tipuxamacá̠hu para chuná natalacasquín y na̠chuná para namakla̠kalhi̠yá̠n.
22 Jesu iya’afut eo, “Men seven, baise mar etei 70 tafanamaim seven auman.
23 ’Amá xtapéksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠lacatzuqui̠ma uú nac ca̠quilhtamacú xta̠chuná qui̠taxtuy cumu la̠ cha̠tum rey hua̠nti̠ tica̠ta̠tlahuapútulh cuenta la̠qui̠ nacatzi̠y nícu chulá talakahuilánilh xtasa̠cuá̠n.
23 “Anayabin aiwob maramaim ana itinin i aiwob orot ana akir wairafih hai bowabow nunutitiy na’atube.
24 Aya xtzucuni̠ttá ca̠ta̠tlahuay cuenta acxni̠ li̠chinícalh cha̠tum xtasa̠cua hua̠nti̠ xlakahuilánilh lhu̠hua tumi̠n.
24 Nuteteyan ana bowabow busuruf ana veya aiwob orot kabay million na’atube orot ta bai ma bowabow hibai hina hirun.
25 Pero cumu a̠má chixcú ni̠tu̠ xkalhi̠y hua̠ntu̠ nali̠xoko̠nún, a̠má rey ma̠peksí̠nalh xlacata pi̠ castá̠calh a̠má chixcú cumu lá cha̠tum tachí̠n xa̠huá xpusca̠t chu xcamaná̠n, y pu̠tum la̠tachá túcu xlá xkalhi̠y actzú nac xchic la̠qui̠ chú chuná nali̠taxoko̠nún hua̠ntu̠ xlá xlakahui.
25 Naatu nati akir wairafin aiwob orot ana kabay wan yin isan aurin men karam. Imih aiwob orot iuwih orot aawan, natunatun naatu ana sawar etei hitabow hitan sabuw afa hitatobon hai akir wairafihimih hitabow, saise nati kabayamaim aiwob orot ana kabay wan tab isan eo.
26 Huata a̠má tasa̠cua lakatatzokóstalh nac xlacatí̠n xpatrón y chiné huánilh: “Patrón, xli̠ca̠na luu cli̠ma̠akatzanke̠yá̠n catlahua lanca li̠tlá̠n caquinta̠pa̠ti a̠tzínu. Aquit hua̠k nacxokoniyá̠n hua̠ntu̠ clakahuilanín, pero ni̠ caquila̠stá̠hu.”
26 “Baise akir wairafin aiwob orot nanamaim sun yowen fefeyan eo, ‘Regah a kokok yate nanub naatu ayu boro ana sinaftobon a sawar etei wah anayow anit.’
27 Amá rey lakalhámalh ma̠tzanke̠nánilh y niaj ma̠tá̠ji̠lh hua̠ntu̠ xlakahuilánilh y acali̠stá̠n mákxtekli la̠qui̠ caalhá nac xchic.
27 Aiwob orot ana akir wairafin itin yan baban naatu ana kabay wan yin isan auman ibagun naatu iu tit ana ubar in.
28 Pero caj la̠ta taxtuchá nac tiji a̠má tasa̠cua xlá ta̠tánoklhli cha̠tum xta̠tasa̠cua hua̠nti̠ na̠ xlacle̠niy actzu cintavu. Xlá ma̠chókolh y li̠pixchípalh xmacán tzúculh pixpitay y chiné huánilh: “La̠nchujtuncán clacasquín caquilakxokoni a̠má quintumi̠n hua̠ntu̠ quilakahuilani osuchí naquintilakapasacú tícu aquit.”
28 “Baise nati akir wairafin tit in naatu ana kabay bai’abamo bowayan turan biyanamaim bai ma’am biyan tit, eof sikan bai eo, ‘Au kabay o biya inu’in boun wan inay initu.’
29 Pero huata a̠má xta̠tasa̠cua lakatatzokóstalh nac xlacatí̠n y chiné li̠ma̠katzánke̠lh: “Luu xli̠ca̠na catlahua lanca li̠tlá̠n caj a̠tzinú caquinta̠pa̠ti, pero hua̠k naclakaxokoniyá̠n hua̠ntu̠ clakahuilanín.”
29 “Bow turan orot nanamaim sun yowen ifefeyan eo, ‘Yate nanub mar kafai ayu boro a kabay wan anay anit.’
30 Pero a̠má chixcú xlá ni̠ ta̠pá̠ti̠lh, mejor ma̠tamacnu̠ní̠nalh nac pu̠la̠chi̠n y ni̠ makxtékcalh hasta caní afuerza ma̠xoko̠ni̠ko̠lh a̠má actzu tumi̠n hua̠ntu̠ xlá xlakahuilánilh.
30 “Baise orot men kok boro turan fanan tanowar, imih bai furisiman itih hibai hin dibur bar hiya’ariy. Naatu orot turan iu, ‘Iti’imaim inama au kabay wan inay initu imaibo inatit.’
31 Acxni̠ xa̠makapitzí̠n xta̠tasa̠cuá̠n tacátzi̠lh hua̠ntu̠ xlá xtlahuani̠t a̠má xta̠tasa̠cuacán xlacán luu xli̠ca̠na tali̠sí̠tzi̠lh huata la̠li̠huán táalh tahuaniy xpatroncán.
31 Akir wairafih afa iti sawar matar hi’itin men hiyasisir, imih hin abisa’awat himamatar isan aiwob orot ana tur hiowen.
32 Acxni̠ chú huanikó̠calh, a̠má rey tuncán alh ma̠tasani̠nán a̠má chixcú y chiné huánilh acxni̠ lacaquílhni̠lh: “Pa̠xcatacu tihuana huix chixcú. Xli̠ca̠na pi̠ ni̠para tzinú mini̠niyá̠n natilatapa̠yacú maka̠s nac ca̠quilhtamacú. Aquit cma̠tzanke̠nanín y cta̠pa̠tí̠n hua̠ntu̠ huix xquilakahuilani porque luu hasta xli̠ca̠na li̠tlá̠n quisquini xlacata pi̠ cacmakakalhí̠n.
32 “Imaibo aiwob orot ana akir wairafin eaf na iu eo, ‘O i anababatun orot kakaf. Ayu au kabay gagamin maiyow o biyamaim ma’am i asafam, anayabin ayu ifefeyanu.
33 Pus huix na̠chuná xtilakalhámanti a̠má koxutá minta̠tasa̠cua chuná cumu la̠ aquit clakalhamani̠tán y cta̠pa̠ti̠ni̠tán.”
33 Gewasin bow tura itakabibir o akakabibiri na’atube.’
34 Y luu li̠pe̠cua la̠ta sí̠tzi̠lh a̠má patrón y ma̠peksí̠nalh xlacata la̠n cama̠pa̠ti̠ní̠calh hasta caní naxokoko̠y hua̠ntu̠ xlakahui.
34 Aiwob orot yan so’ar tatabir ana dibur kaifenayah iuwih hifatum dibur hiya’ariy naatu iu, ‘Iti’imaim inama’am au kabay wan inay initu imaibo inatit.’”
35 Acxni Jesús chuná chuhui̠nanko̠lh chiné ca̠huánilh: —Pus na̠chuná naca̠tlahuayá̠n Quintla̠t hua̠nti̠ huilachá nac akapú̠n para ni̠ ya̠ tapa̠xuhuá̠n nama̠tzanke̠naniyá̠tit minta̠cristianojcán hua̠nti̠ naca̠ta̠ra̠tlahuayá̠n y catu̠huá naca̠tlahuaniyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n.
35 “Ef ta’imon ayu Tamai maramaim kwa ta’ita’imon isa boro iti na’atube nasinaf, o yait taituwa ana kakafin men dogor tutufin etei inanotanotawiy na’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.