2 Tessalonicenses 1

Nǝkukuǝ Ikinan (TNK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Iou Pol, Saelas, mɨne Timoti.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Pwəh Kumwesən Tata səkɨtaha mɨne Iərɨmənu səkɨtaha Iesu Kristo trouəriari pehe namasanien mɨne nəmərinuien m kɨmiaha.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Piak me, nəpɨn me pam kɨmaha iahaməreɡi mə tahaməkeikei mhəni vivi Kumwesən tukumiaha pam. Ratukwatukw mə tahamo iamɨnhi irə tɨ nəri nə mə nəpɨn me pam nahatətəien səkɨmiaha ruvehe mamskai mwi, nənə nəpɨn me pam nokeikeiien səkɨmiaha kuatia kuatia hiamo m kɨmiaha me ruvehe mamasori mwi.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Ro pen iahaməni irapw tɨ nakalasia me səvəi Kumwesən ia kwopun me pam mə rerɨmaha raɡien pɨk tukumiaha. Kɨmaha iahaməni iamɨnhi irə tɨ nəri nə mə nəpɨn me pam hiamərer əknekɨn ia nahatətəien səkɨmiaha, nəri auər a mə nərmama me kamhometə kɨmiaha, nənə, mamho nəmisəien me rɨpɨk m kɨmiaha.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Narimnari me i ramahatən pen mə nəkiriien səvəi Kumwesən ratukwatukw a nənə ro pen tukətə kɨmiaha mə hiəmwhen tihəuvnimwə ia nɨtətə sə Kumwesən ramərɨmənu irə. Kamo nəmisəien m kɨmiaha nəha təkwtəkwuni tɨ nɨtətə nəha.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Mətə Kumwesən in ratukwatukw. Nərmama me i kamho nəmisəien m kɨmiaha, in trərpwɨn pen mwi nəmisəien mɨnraha,
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 nənə, muvei pehe napwɨsien m kɨtaha m kɨmiaha səməme hiamreɡi rərəha. Kɨtaha tsəuvehi napwɨsien nəha nəpɨn tukətoni Iesu Kristo rier pehe irə irəha naɡelo skai me səvənhi
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 ia napw sə nəɡsen rasori. In trərpwɨn noien ərəha me səvəi nərmama səməme həreirei Kumwesən mɨne nərmama səməme həpwəh nesi penien nəɡkiariien amasan səvəi Iesu Iərɨmənu səkɨtaha.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Irəha tuhəuvehi nərpwɨnien riti sə trouraha irəha ia nuk nuk me fwe kwopun riti tɨpkətə mhə nəmri Iərɨmənu səkɨtaha ikɨn mɨne nukuraanien ia nəsanɨnien asori səvənhi.
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 Irəha tuhəuvehi nərpwɨnien nəha nəpɨn in truvehe irə. Ia nəpɨn nəha nərmama ikinan me səvənhi tuhəɡnəɡɨni in. Nərmama me pam səməme həni nɨpərhienien irə tuhətoni in, nənə nənimenraha trier. Kɨmiaha mwi tiho mwi iamɨnha irə tɨ nəri nə mə hiəuvəni raka nɨpərhienien ia nəɡkiariien səkɨmaha.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Nəpɨn me pam iahaməfwaki tukumiaha mə Kumwesən səkɨtaha trəvsini kɨmiaha mə kɨmiaha nərmama me səvənhi. Iahaməres mə nəfe nətərɨɡien amasan uə nəfe noien amasan ruku pen ia nahatətəien hiokeikei mə tiho, in tro irəha pam həuvehe mhəukuə ia nɨskaiien səvənhi.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Ia noien nəha nərmama tuhəuvehi utə nəɡhi Iesu Iərɨmənu səkɨtaha tukumiaha, mhəuvehi utə mwi nəɡhɨmiaha tukwe resi pen namasanien səvəi Kumwesən səkɨtaha mɨne Iərɨmənu səkɨtaha Iesu Kristo.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.