Atos 2
Tuᵽarã Majaroka (TNC) vs AAI
1 Ᵽentecostés bayarĩmi seyaeka ᵽoto Jesúre yi'yurãte nimauᵽatiji ĩ'rãkõ'rĩmatorãja narẽrĩkũ'ika.
1 Pentecost ana veya na tit, etei’imak hiru’ay efan ta’imonamaim hima.
2 Ikuᵽarõ'õᵽiji jãjia wĩrõa baeika uᵽaka sokaarika wejeᵽemaᵽi. I'sia wi'iarã ruᵽataekarã nimauᵽatiji jia sana'mitirika.
2 Naniyan meyemeye yaurabad nidun wowogabe marane rena bar hima’am imaim run awan karatan.
3 Suᵽabatirã ᵽekajũ'rẽika uᵽaka simamaka niaeka. I'suᵽaka ᵽekajũ'rẽikaᵽi ᵽibitirã nimaekarakamakireje saña'rĩᵽeika.
3 Naatu abisa hi’i’itin i wairaf orot menan na’atube tamunimun na ta’ita’imon tafahimaim mara’ara’at.
4 Saᵽi Tuᵽarãte ᵽũataekaki Esᵽíritu Santore nare ña'rĩjãika. Nareka ña'rĩjãitirã aᵽerã oka na'mitiribeyua imakoᵽeikaja nare kijaiwãrũrũjeka. I'suᵽaka kibaamaka nimaekarakamakiji rakakaja jairã najarika kijã'meka uᵽakaja.|src="CN01890b.tif" size="span" ref="Hechos 2.1-4"
4 Etei’imak Anun Kakafiyin iwanih menah botabir tur tata’amaim hio, Anun Kakafiyin fair bitih na’atube.
5 I'sia ᵽoto judíotatarã imariᵽotojo aᵽerõ'õrã ᵽo'ijirikarãoka Jerusalénwejearã imaekarã. I'sirokaᵽi ãrĩwa'ri rakaka oyiaja jairã nimaeka. I'suᵽaka imariᵽotojo jia Tuᵽarãte jiyiᵽuᵽayeeirã nimaeka.
5 Nati ana veya, Jew sabuw God ana bowayah orot gagamih etei tafaram tata’ane hiru’ay Jerusalemamaim hima’am.
6 — ausente —
6 Iti nidun hinonowar ana maramaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay hima’am, hai kasiy ra’at naatu hifofofor men kafaita, anayabin etei hai turamaim hio hinowar.
7 — ausente —
7 Kasiy gagamin maiyow isah matar naatu taiyuwih hibabatiyih. “Iti sabuw tur teo etei i Galilee oro’orot?
8 Tokarã imariᵽotojo ¿marãkã'ã mija oka, suᵽabatirã yija oka ᵽariji najaiyuje'e?
8 Naatu mi’itube’emih it ata turamaim hio tanonowar?
9 — ausente —
9 It i tafaram ta ta’ika tana, Partia, Media, Ilam naatu afa i Mesopotamia’ane hina, Judea, Kapadosia, Pontus naatu Asia,
10 — ausente —
10 Firigia, Pamfilia, Egypt naatu Libia wanawanan turin Sairini na’atune auman hina tema’ama. Naatu Romene nanawan auman hina Jerusalem tema’am. Nati i Jew sabuw naatu sabuw afa hai baitumatum hibotabir hina Jew sabuw himamatar auman.
11 — ausente —
11 It afa i Kurit naatu Arab sabuw. Baise God sawar gewasih maiyow sisinaf isan ata turamaim hio tanonowar!”
12 Ᵽuᵽatatiyawa'ri, marãkã'ã ãrĩrika imabeᵽakã'ã ikuᵽaka narĩka:
12 Sabuw hifofofor naatu hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti sawar anayabin i abisa?” Peter sabuw rou’ay gagamin isah ebibinan|alt="Peter speaking to crowd" src="CN01892B.TIF" size="col" loc="Act 2.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.12"
13 Suᵽabatirã aᵽerimarã ᵽuri,
13 Baise sabuw afa hi’iyab hio, “Nati sabuw i harew fokarin, hitom imih teo kwanekwan!”
14 I'suᵽaka nañua ã'mitiritirã, Ᵽedro, kijeyomarã ĩ'rõũ'ᵽuarãe'earirakamarã ᵽitiyika jia wããrõ'õrã nawirirĩkaeka. Torãjĩrã jãjirokaᵽi ikuᵽaka Ᵽedrote ãrĩka ritaja torã imaekarãte ã'mitiyaokaro'si:
14 Tur Abarayah etei 11 hai founamaim Peter misir fanan aumetawat sabuw rou’ay gagamin na’in isah eo, “Taitu tuwai’inah Jew sabuw naatu kwa iyab Jerusalem wanawanan kwama’am, akokok tain kwanarub gewas sawar iti mamatar anayabin anakubuna kwananowar.
15 “Nukuwejabiyu”, yijareka mija ãrĩko'omakaja wejabiribeyurã yija. Sajẽ'rãkamarĩa simamaka imabeyurã ruᵽu ukuwejabiyurã.
15 Kwa kwanotanot iti orot i harew fokarin hitom tibikoko’aw, baise, boun i nine korok mar auman.
16 Ikuᵽaka simatiyayu. Yijare mija ĩaika, “I'suᵽakaja simarãñu”, Tuᵽarãrika bojaĩjirimaji, Joel imaekakite ãrĩka. Mia je'e:
16 Imih i men harew hitomamih, baise dinab orot Joel ana Bukamaim Atamaninamaim kirum eo,
17 “Õ'õjĩteᵽi ñamajĩ wejetiyia seyarãñurõ'õjĩrã Esᵽíritu Santore ritatojo wejeareka imarãte yiña'ajããrãñu. Suᵽa imarĩ mija makarã yirika bojarimaja nimarãñu. Bikirimajare ᵽuri wããrõ'õrãja yibaarũkia ñiarũjerãñu. I'suᵽaka simako'omakaja ᵽakiarãte ᵽuri nakãrõmarõ'õᵽi nare sayibearãñu.
17 ‘Mar ana yomaninamaim God eo,
18 Torãjĩrã mae, Esᵽíritu Santore yiña'ajããrãñu yijã'meika uᵽakaja baairãte. Rõmijãte, ĩmirĩjareoka i'suᵽaka yibaarãñu yirika bojariroka bojarimaja nimaokaro'si.
18 Isa’amih, nati ana veya ayu au akir wairafih, oro’orot naatu baibin etei,
19 Mija jẽrãko'abeyua wejeᵽemarã mijare yibearãñu. Suᵽabatirã ritaja wejeareka i'suᵽaka yibaamaka, ‘Tẽrĩriki kime Tuᵽarã’, ᵽo'imajare ãrĩrãñu. I'suᵽakajaoka ᵽitã'muaᵽi ᵽuyurã, suᵽabatirã ᵽeka jũ'rẽika ũmakaᵽuᵽakã'ã niarãñu.
19 Ayu boro maramaim baifofofor ana sinaf
20 Mia je'e, ĩmikaki aiyate neiñamita'rimaka, ñamikakioka, riwerõ'õjĩrã jũ'aka jarirãki. I'suᵽaka simarãka ᵽoto wejetiyia seyamaka, jia suᵽabatirã ba'iajaoka ᵽo'imajare baaeka ĩatirã, sawaᵽa maiᵽamaki Tuᵽarãte nare baarãñu. Imatiyairĩmi simarãñu i'suᵽaka kibaarãñurĩmi.
20 Veya matan boro nagugum
21 ‘Ñiᵽamaki, ba'iaja baaiki ñime. Ba'iaja yibaaika miye'kariabe’, yire ãrĩrãñurãte ᵽuri, ba'iaja nabaaeka waᵽa Tuᵽarãte nare baabesarãñu”, Tuᵽarãro'si Joelre o'oeka,— ãrĩwa'ri Ᵽedrote nare bojaeka.
21 Orot yait
22 Sabe'erõ'õjĩte ikuᵽaka Ᵽedrote nare ãrĩka ate:
22 “Israel sabuw tur iti kwananowar! Jesu Nazareth mowan i God rubin naatu i wanawanamaim ina’inan yumatah ta ta, baifofofor ta ta God kwa biyamaim sinaf kwa’itin kwaso’ob.
23 I'suᵽaka simako'omakaja, Jesúre ã'mijĩaraᵽarã, kire okabaaraᵽarã mija ime. Suᵽabatirã yaᵽua tetaekarã kire mija ᵽatakĩarũjeka. I'suᵽaka mija baarũkia õrĩtikaki Tuᵽarã ᵽuri. “Ba'iaja kire nabaarãka imako'omakaja yi'i ᵽuri jia ᵽuᵽajoawa'ri Jesúre ᵽũatarãki”, Tuᵽarãte ãrĩka.
23 Iti orot hibai kwa umamaim hiyai kwa’a’asabun i God ana kok naatu marasika yakitifuw inu’inumaim matar, naatu kwa sabuw kakafih hai baibaisamaim Jesu kwabai onaf afe’en kwa’onaf morob.
24 Ba'itakaja jũabaraka Jesúre reyako'omakaja Tuᵽarã ᵽuri õñia kire jariᵽe'rirũjekaki, reyariba'imarĩka Jesúre imaeka simamaka.
24 Baise God morobone iyawas maiye misir, naatu morob ana biyababanane rufam tit, anayabin morob ana fair men karam boro diburamaim tabotan tama.
25 Suᵽa imarĩ mañeki, David, Jesúre imarãkakaka ᵽuᵽajoawa'ri, ikuᵽaka kio'oeka:
25 David nati orot isan eo,
26 Suᵽa imarĩ jĩjimaka yiᵽuᵽakaᵽi ñime. I'suᵽaka simamaka jĩjimakaᵽi mika yijaiyu. Suᵽabatirãoka ‘Reyariᵽotojo õñia yijariᵽe'rirãñu’, ãñuka ñime.
26 Isan imih ayu dogorou ebiyasisir
27 Maiᵽamaki, miyaᵽamaka, reyairãte nayayeirõ'õrã imarũkimarĩka ñime. Suᵽabatirã mirikitaki imawa'ri, miyaᵽaika uᵽakaja baarimaji ñimamaka yiᵽo'ia mirabarũjebesarãñu.
27 Anayabin o boro men ininatbuhuruwu rahemaim ana’in,
28 Suᵽa imarĩ õñia yire mijariᵽe'rirũjerãñu. Suᵽabatirã jia jĩjimaka ñimarãñu ate mika imawa'ri”, ãᵽaraka David imaekakire o'oeka're.
28 O yawas ana ef i’obaiyu, naatu o ataragub wanawananamaim aiyasisir boro iniwansumu.’”
29 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã. Mañeki David imaekakite reyamaka õ'õrãja kire nayayeka suᵽakaja kimajaᵽema õiñujua ruᵽu.
29 “Taituwau Jew, bebeyan a tur ao’owen aiwob orot David ata agir wabin gagamin, morob hiyai naatu ana rah i iti biyatamaim inu’in.
30 Suᵽa imarĩ kiro'si imarũkiakakamarĩa ᵽuᵽajoabaraka suᵽa Davidre ãrĩka. Ñamajĩ imarũkiakaka bojarimaji kimaeka. I'suᵽaka imarĩ, “Ñamajĩ ĩ'rĩka yiriᵽarãmi kimarãñu Tuᵽarãte ᵽũatarũkika, yuᵽakajaoka ĩᵽi imarũkika”, ãrĩwa'ri David imaroyikakite ᵽuᵽajoaeka, Tuᵽarãte kire õrĩrũjemaka.
30 Naatu David i dinab orot God omatanen ana obaifaro auman yayare i so’ob, veya ta David ana rara’ane i uwan ta boro ni’aiwob.
31 Sõñuka imarĩ, “Jã'merimaji Tuᵽarãte ᵽũatarãñuka reyariᵽotojo õñia jariᵽe'rirãki. Suᵽabatirã reyaekarãte imarõ'õrã imabesarãki imarĩ, kiᵽo'iaoka rababesarãka”, ãrĩwa'ri kio'oeka're.
31 God mar boro nanan abisa nasisinaf David i so’ob, Keriso morobone misir maiye isan ana tur i nowar.
32 Jesúre reyaraᵽaka be'erõ'õ, kire yija ĩaraᵽe ate. Suᵽa imarĩ “Tuᵽarãja suᵽa kire baaraᵽaki”, yija ãrĩwãrũyu.
32 “God iti Jesu i boun morobone iyawas maiye misir, naatu aki i iti sawar himamatar ana sif robonayah.
33 Mabo'ikakurirõ'õᵽi imatirã Tuᵽarãte akaeka Jesúre. Suᵽa imarĩ Tuᵽarãte imarõ'õrã kiritaᵽẽ'rõto jiyiᵽuᵽayeerũkirõ'õᵽi kiruᵽe mae. “Õ'õrã jã'mebaraka ñima uᵽakaja Esᵽíritu Santore miᵽũatabe”, Jesúre kẽrĩka. Suᵽa imarĩ Jesús mae yijare Esᵽíritu Santore ña'ajããekaki. Mae mija ĩako'a, mija ã'mitiriko'a, Esᵽíritu Santore yijare ña'rĩjãikakaka sime.
33 God iti Jesu bora’ah yen uman asukwafune mare, naatu Tamah biyanane Anun Kakafiyin eo’omatan bai aki tafai yan isuwai re’er boun iti kwa’i’itin naatu kwanonowar.
34 Ate David imaekakirika ikuᵽaka mijare yibojayu. “Yi'iji i'suᵽaka ñimarãñu”, ãrĩwa'rimarĩa Davidre so'oeka. Dakoaᵽi ãrĩwa'ri ritikaja Tuᵽarã ᵽõ'irã kiᵽo'ia mirĩwa'riberijĩki iki. I'suᵽaka simamaka Jesúre mirĩwa'rirũkia simamaka ikuᵽaka Davidre o'oeka:
34 Naatu David i men au mar yenamih, baise iti tur i eo,
35 mimajamarãre yitẽrĩᵽatayuju’, Tuᵽarãte ãñu Ñiᵽamakire”, ãrĩwa'ri David imaekakite o'oeka.
35 Inama’am a kamabiy sabuw ana bow
36 Suᵽa imarĩ ritaja Israelkarã, ika jia mija õᵽe: Yaᵽua tetaekarã mija jããekakitejeoka Jesúre, Tuᵽarãte ᵽo'imaja ĩᵽamaki imarũjeka, suᵽabatirã Jã'merũkika kire kiwã'maeka,— ãrĩwa'ri Ᵽedrote nare bojaeka.
36 Isan imih kwa Israel sabuw iti tur ao i kwanaso’ob gewas. God iti Jesu kwabai kwao’onaf i bai yen ata Regah naatu ata Roubininenayan matar!”
37 I'suᵽaka kẽᵽakã'ã ã'mitiritirã, jimarĩa ba'iaja ᵽuᵽariwa'ri ikuᵽaka Ᵽedrorãkare narĩka:
37 Sabuw iti tur hinonowar ana veya dogoroh rusib Peter naatu Tur Abarayah hibatiyih, “Taitu tuwai’inah aki boro mi’itube ana sinaf?”
38 Toᵽi ikuᵽaka nare kẽrĩka:
38 Peter iyafutih eo, “Kwa etei dogor hinikitabir naatu Jesu Keriso wabinamaim bapataito kwanab, saise a bowabow kakafih nanotawiyen, naatu God ana usar Anun Kakafiyin boro kwanab.
39 Esᵽíritu Santore mijare kiᵽũatarãñu, suᵽabatirã mija makarã, mija riᵽarãmerã, suᵽabatirã yoeᵽi i'taekarãteoka. “Yimakarã uᵽakaja mija imarãñu”, kẽrĩka uᵽakaja yi'rirãñurã uᵽatireje Esᵽíritu Santo kiña'ajããrãñu,— Ᵽedrote ãrĩka.
39 Iti omatanen i kwa isa naatu kwa natunat isah, na’atube sabuw tutufin etei iyab ef yok tema’am ata Regah God boro na’a’afih isah.”
40 Torãjĩrã mae ikuᵽaka nare kiokajããrijarika:
40 Peter tur maumurih na’in imaim imatnuwih naatu ifefeyanih eo, “Sabuw tafa’asarih wanawanah kwama’am saisewat kwanatit kwaniyawasi!”
41 I'suᵽaka kibojaeka jĩjimaka ã'mitiriwa'ri tres mil rakamaki Jesúre yi'rikarã. I'suᵽaka imawa'ri ruᵽuko'a najũjerũjeka mae.
41 Sabuw maumurih na’in iti tur hinonowar hitumatum naatu bapataito hibai, nati ana veya’amaim sabuw etei 3000 na’atube nati kou’ayamaim hirun.
42 Suᵽabatirã aᵽóstolrãkare wãrõika ã'mitirirã naᵽõ'irã narẽrĩroyika. Nawãrõika yi'riwa'ri sana'mitiriᵽẽarija'ataberika. Suᵽa imarĩ ĩ'rĩka ta'iarãja ᵽuᵽajoairã najarika mae. I'suᵽaka imawa'ri, ĩ'rãkuri jariwa'ririmarĩaja rẽrĩkũ'itirã naᵽibaba'aroyika, suᵽabatirã Tuᵽarãka najaika. Suᵽabatirã, “Ika ima Jesús ᵽo'ia uᵽaka ima. Mare tããrimaji kime”, ãrĩᵽuᵽajoabaraka ᵽan naᵽibaba'arijarika.
42 Naatu hai veya hiya’asair Tur Abarayah biyahine tur hinowar bairi hibita’ay, rafiy himseseb hifaram hi’aa naatu hiyoyoyoban.
43 Aᵽóstolrãka rĩkimakaja maikoribeyua beaekarã, i'suᵽaka nabaarũkia Tuᵽarãte nare ja'ataeka simamaka. I'suᵽaka nabaaika ĩawa'ri jimarĩa ritaja Jerusalénkarãre ᵽuᵽataeka.
43 Tur Abarayah wanawanahimaim ina’inan naatu baifofofor maumurih maiyow hisisinaf sabuw awah ha’e.
44 — ausente —
44 Bai’ufununayah mar etei hina hita’imon sawar i nowah etei nena hifafarambonen.
45 — ausente —
45 Naatu hai sawar was arin, roumukur arin etei hibow hin hitobon kabay hibai hina wanawanahimaim sabuw iyab hai kok abisa isan hibiyababan etei ana fofonin hifafarambonen.
46 — ausente —
46 Veya matan hiyi Tafaror Bar gagaminamaim hiruru’ay. Naatu hai baremaim bay himseseb dogoroh ere yasisir auman hi’aa,
47 — ausente —
47 God hibobora’ara’ah naatu sabuw etei tur abarayah isah i hibiyasisir. Naatu veya ta’ita’imon ana fofonin sabuw iyab God biyawasih Regah bow ana kou’ay wanawanan yababar rara’at.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.