Salmos 84

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ai̱ Mukama waamahe,
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos,
2 Mwoyo ghwanje niibuwo ghwekumbula kwonini
2 A minha alma suspira e desfalece pelos átrios do o meu coração e a minha carne exultam pelo Deus vivo!
3 Nankabha masi̱i̱li̱ya, ghakukwelagha mu numba eghi.
3 O pardal encontrou casa, e a andorinha, ninho para si, onde acolha os seus filhotes, perto dos teus altares, Rei meu e Deus meu!
4 Bali na mu̱gi̱sa abakuukalagha mu numba yaawe,
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvam-te perpetuamente.
5 Bali na mu̱gi̱sa aba maani̱ ghaabo ghaku̱lu̱ghagha ewaawe.
5 Bem-aventurado é aquele cuja força está em ti, em cujo coração se encontram os caminhos aplanados!
6 Bakaakukwamilagha mu kighona kyomi̱ye kya Bbaka,
6 Quando passa pelo vale árido, faz dele um manancial; de bênçãos o cobre a primeira chuva.
7 Bakughendagha mbaneeyongela kuba baamaani̱,
7 Vão indo de força em força; cada um deles aparece diante de Deus em Sião.
8 Ai̱ Mukama Luhanga waamahe, ooghu̱we kusaba kwanje.
8 Senhor , Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 Ai̱ Luhanga, oghilile kisa ngabo yaatu,
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 Kilo kimui eki muntu akumalagha mu numba yaawe,
10 Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus a permanecer nas tendas da perversidade.
11 Mukama Luhanga,
11 Porque o Senhor Deus é sol e escudo; o não recusa nenhum bem aos que andam retamente.
12 Ai̱ Mukama waamahe,
12 Ó Senhor dos Exércitos, feliz é aquele que em ti confia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.