Salmos 149

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Musinde Mukama!
1 Aleluia! Cantai ao e o seu louvor, na assembleia dos santos.
2 Oleke Banai̱saaleeli̱ badheedhuwe haabwa Muhangi̱ wabo.
2 Regozije-se Israel no seu Criador, exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Oleke basinde li̱i̱na liye mbabi̱na,
3 Louvem-lhe o nome com flauta; cantem-lhe salmos com adufe e harpa.
4 Mukama akudheedhuwagha haabwa bantu be,
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e de salvação adorna os humildes.
5 Bantu baa Luhanga badheedhuwe nanga baasi̱ngu̱u̱ye.
5 Exultem de glória os santos, no seu leito cantem de júbilo.
6 Balimbe nʼelaka lyamaani̱ mbanasinda Luhanga,
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, nas suas mãos, espada de dois gumes,
7 Oleke basi̱ngu̱le mahanga
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 Babohe bakama baa mahanga agha na njeghele
8 para meter os seus reis em cadeias e os seus nobres, em grilhões de ferro;
9 Babatwi̱le musango ngoku Luhanga aalaghiiye.
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.